چطور کتاب ترجمه کنیم

یکشنبه، 30 دی 1397
چطور کتاب ترجمه کنیم
4 دقیقه
454 بازدید
0 لایک
0 دیدگاه
کتابی که در حوزه علمی شما تا کنون ترجمه نشده است را ترجمه می نماییم و آن را به نام شما به ثبت رسانده و چاپ می کنیم .

برای کسب امتیاز مصاحبه دکتری چاپ کتاب و یا ترجمه کتاب یکی از راه های موثر است . اگر به دنبال کسب امتیاز مصاحبه دکتری در کمتری زمان و در سریع ترین حالت هستید ترجمه کتاب پیشنهاد ویژه ما است . برای ترجمه کتاب کافی است تا کتاب های جدید النشر در حوزه علمی خودتان که تا کنون ترجمه نشده اند را بیابید و اقدام به ترجمه انها نمایید .

البته از آنجایی که ممکن است تخصص کافی در ترجمه کتاب نداشته باشید و یا دسترسی به کتب تازه انتشار یافته در حوزه علمی تان را نداشته باشید پیشنهاد ما مشورت و کمک گرفتن از کارشناسان موسسه اشراق است . با این کار می توانید کتب جدید النشر در زمینه علمی و تخصص خودتان را از طریق کارشناسان موسسه اشراق دریافت نمایید و با انتخاب یکی از این کتب وارد پروسه ترجمه کتاب شوید . یعنی کتاب انتخابی توسط مترجمین متخصص موسسه اشراق در کوتاه ترین زمان ممکن و با گارانتی و پشتیبانی ترجمه می شود .

علاوه بر اینکه با ترجمه کتاب و چاپ آن می توانید امتیازات مصاحبه دکتری را بدست آورید دلایل دیگری نیز برای ترجمه کتاب وجود دارد دلایلی مبنی بر کمک به انتقال اطلاعات و نتایج ناب علمی که منجر به رشد و توسعه دانش و علم در حوزه علمی شما می شود . تصور کنید که تحقیقات علمی بزرگی در حوزه علمی شما انجام شده است و به نتایج نابی دست یافته است که نیاز است تا این نتایج ناب در اختیار سایر دانشمندان و پژوهشگران در حوزه علمی شما قرار بگیرد ولی از آنجایی که این نتایج درسرزمینی دیگر و به زبانی دیگر به چاپ رسیده اند چگونه باید دانشجویان و پژوهشگران ایرانی از آن مطلع شوند ؟ در نتیجه برای ارتقاء سطح علمی دانشجویان و پژوهشگران سرزمینمان لازم است تا کتاب های علمی جدید به زبان فارسی ترجمه شوند و به چاپ برسند .

علاوه بر این دلایل می توان به نکته ای دیگر نیز برای ضرورت ترجمه کتاب به زبان فارسی و چاپ آن اشاره کرد. هنگام مطالعه کتابی به زبان انگلیسی که ممکن است کتابی علمی و یا ادبی و داستان باشد ، آنقدر محو موضوع آن شوید و برایتان جذاب باشد که لازم بدانید آن را در اختیار سایر خوانندگان نیز قرار دهید و با علاقه ای که به آن کتاب پیدا کرده اید درصدد ترجمه آن به زبان فارسی و چاپ آن هستید که این مورد نیز از دلایل ترجمه کتاب و چاپ آن است .

پس از مشخص شدن دلایلتان باید وارد پروسه ترجمه کتاب شویم .

تصویر
 
 

چطور کتاب ترجمه کنیم

پس از انتخاب کتاب مورد نظر وارد مرحله ترجمه می شویم در این بخش خدمات ویژه ای که موسسه اشراق در اختیار دانشجویان و پژوهشگران عزیز قرار می دهد . مربوط می شود به ترجمه فوق تخصصی و با گارانتی که دارای پشتیبانی 24 ساعته می باشد .

مهم ترین ویژگی خدمات ترجمه کتاب در موسسه اشراق در این است که شما می توانید مترجم را خودتان انتخاب کنید البته با سنجیدن مهارت آن .

بخش و یا قسمتی از کتاب مورد نظرتان را که خودتان انتخاب کرده اید را در اختیار 5 مترجم در آن واحد قرار می دهیم و بعد از اتمام می توانید 5 ترجمه حاصل از متن انتخابیتان را مقایسه کنید و هر کدام که مورد قبولتان بود را انتخاب کنید . این عمل فرایندی بی سابقه در امر ترجمه کتاب در کشور است که با این عمل این امکان را در اختیار شما قرار می دهد تا بهترین نوع ترجمه و یک مترجم مناسب را انتخاب کنید .

بعد از آماده شدن ترجمه کتاب وارد پروسه ویراستاری و چاپ کتاب می شوید که در این صورت بعد عبور از مراحل چاپ کتاب و اخذ مجوزهای لازم می توانید در کوتاه ترین زمان ممکن کتاب ترجمه شده خود را در تیراژ مورد نظرتان چاپ شده دریافت نمایید .

در پاسخ چطور کتاب ترجمه کنیم ؟ باید اعلام کنیم که تمامی این مراحل و روند ترجمه کتاب و چاپ آن در موسسه اشراق انجام می شود موسسه اشراق با خدمات ویژه خود در زمینه استخراج مقاله از پایان نامه ، فرمت بندی مقاله ، ترجمه فوق تخصصی مقالات علمی ، رفع سرقت علمی مقالات ، پذیرش و چاپ مقالات isi به صورت تضمینی ، پذیرش و چاپ مقاله در مجلات معتبر داخلی و خارجی ، چاپ مقاله در همایش ها و کنفرانس های بین المللی ، پرداخت هزینه چاپ مقالات خارجی ، تبدیل پایان نامه به کتاب ، ترجمه کتاب و چاپ کتاب ، می توانند کتاب های جدید النشر ترجمه نشده در حوزه علمی شما را معرفی نمایند و بعد از انتخاب کتاب مورد نظر آن را به صورت فوق تخصصی ترجمه نمایند و بعد از ترجمه آن را به چاپ برسانند .


لطفا تیک من ربات نیستم را بزنید

ثبت سفارش

ثبت سفارش

راه های ارتباطی