خدمات مقاله

خدمات ترجمه

خدمات ویراستاری

خدمات کتاب

ثبت سفارش

درباره ما

ترجمه تخصصی مقاله ISI

انتشار 23 مهر 1397
مطالعه 4 دقیقه

مترجم باید سعی کند در ترجمه تخصصی مقالات برای مجلات معتبر معانی متن اصلی را حفظ کند و در عین حال نکات گرامری وانتخاب واژه های مناسب و اصول مربوط به زبان مقصد را رعایت نماید و کاملا آشنا به قالب مجلات باشد.

ترجمه تخصصی مقاله ISI

ترجمه تخصصی مقاله ISI

از دپارتمان های مهم خدماتی موسسه تحقیقاتی اشراق، دپارتمان ترجمه تخصصی می باشد. به دلیل اینکه زبان انگلیسی، زبان مشترک جامعه علمی و مقالات علمی می باشد و انتشار مقالات در جامعه علمی به زبان انگلیسی اتفاق می افتد یکی از خدمات اصلی موسسه تحقیقاتی اشراق ترجمه تخصصی مقالات فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی است. ترجمه انگلیسی به فارسی مقالات در زمینه نگارش پایان نامه و مقالات و کتاب بیشتر مورد استفاده می شود و افراد برای نوشتن صحیح و آشنا شدن با سایر مطالب حول موضوع مورد نظرشان، به اگاهی از سایر مقالات و متون نیاز دارند و این امر مستلزم ترجمه متون و مقالات انگلیسی به فارسی می باشد. از طرفی برای انتشار مقالات در ژورنالهای معتبر علمی، ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی مدنظر پژوهشگران گرامی می باشد.

از میان مجلات معتبر بیشترین درخواست چاپ مقاله، مربوط به مجلات ISI می باشد که لازم به ذکر است دریافت اکسپت از مجلات  ISI  امری سخت و نیازمند محتوای قوی مقاله که مهم ترین عامل تاثیر گذار است و موضوعات جدید و مطالب جدید و ویرایش فنی و فرمت و رفرنس دهی به روز و ترجمه درست و تخصصی و با علم بر اصطلاحات تخصصی رشته تحصیلی و موضوع مورد نظر می باشد که ما پیشنهاد می کنیم از افراد متخصص در این زمینه استفاده نمایید زیرا دانش عمومی در زبان نمی تواند پاسخگوی شما در امر ترجمه مقالات علمی باشد مخصوصا ترجمه مقاله ISI و اصطلاحت علمی و واژه ها که در مقالات مفهوم دقیقی دارند با دانش عمومی ترجمه نخواهند شد. ما در موسسه تحقیقاتی اشراق خدمات ترجمه خود را در سه سطح فوق تخصصی و تخصصی و دانشجویی ارایه کرده ایم که شما می توانید بنا به نیاز های خود انتخاب نمایید.

به این نکته توجه کنید که ترجمه فارسی به انگلیسی برای مجلات ISI نیاز به توجه مضاعف دارد زیرا ممکن است مترجمان تازه کار باعث اشتباهات گرامری و لغوی در ترجمه شوند و این امر باعث ریجکت مقاله از مجلات می شود و یا اینکه باعث بازگشت مقاله به نویسنده برای اصلاحات جدی می شود و در زمان داوری تاثیر گذار است. مترجم باید سعی کند در ترجمه تخصصی مقالات برای مجلات معتبر معانی متن اصلی را حفظ کند و در عین حال نکات گرامری وانتخاب واژه های مناسب و اصول مربوط به زبان مقصد را رعایت نماید و کاملا آشنا به قالب مجلات باشد. تخصص در زمینه موضوع مورد بررسی و زبان امری مهم و دغدغه برانگیز می باشد، ما در موسسه اشراق افراد زبده و خبره دانشگاهی و دارای تحصیلات دکتری که در زمینه های مختلف علوم و زبان متخصص و دارای تسلط هستند را گرد هم آورده ایم تا دیگر شما دغدغه ترجمه مقالات خود را نداشته باشید.

 همچنین دانشجویانی که برای آشنایی با موضوع مورد تحقیق خود نیاز به سایر مقالات انگلیسی زبان دارند می توانند به موسسه تحقیقاتی اشراق اعتماد کرده و مقالات مورد نظر را در اختیار مترجمین متخصص ما قرار دهند تا بخش های درخواستی مقالات، برای آنها ترجمه شود و در سریع ترین زمان ممکن در اختیار آنها برای مطالعاتشان قرار دهند.

ترجمه لغت به لغت اصلا توصیه نمی شود و در موسسه انجام نمی شود و به هنگام انجام مقالات همزمان به غلط های املایی نیز توجه می شود.

همواره کیفیت ترجمه برای مقالات، مخصوصا برای چاپ در مجلات معتبر،  برای مترجمین در موسسه تحقیقاتی اشراق امری حائز اهمیت بوده است از این رو سعی کرده اند همواره ترجمه مقالات را با بهترین کیفیت و تخصصی ترین شکل ممکن در اختیار پژوهشگر بگذارند.

در موسسه تحقیقاتی اشراق برای سهولت در پیشبرد امور تحقیقاتی بخش های تخصصی زیادی را با استفاده از افراد باسابقه ایجاد کرده ایم تا افراد بتوانند بدون اتلاف وقت و هزینه های اضافی ناشی از عدم تسلط در امور تحقیقاتی و به صورت آنلاین درخواست های خود را به انجام برسانند.

موسسه تحقیقاتی اشراق پاسخگوی سولات شما و اماده ارایه خدمات در تمام زمینه های اکسپت و چاپ مقاله و ترجمه تخصصی و رفرنس دهی به روز انها و همچنین درتمام امور مربوط به چاپ کتاب میباشد.

معرفی دپارتمان های تخصصی موسسه تحقیقاتی اشراق و زیرمجموعه های آن برای آشنایی شما عزیزان:

دپارتمان تخصصی مقالات:

1.استخراج مقاله  2.پذیرش و چاپ مقاله   3.ترجمه مقاله   4.به روز رسانی رفرنس دهی مقاله   5.فرمت بندی مقاله

دپارتمان تخصصی چاپ کتاب :

1.امتیاز چاپ کتاب  2.تبدیل پایان نامه به کتاب   3.ویرایش کتاب   4.فرمت تبدیل پایان نامه به کتاب   5.ترجمه تخصصی کتاب    6.معرفی کتب خارجی مناسب برای ترجمه

دپارتمان تخصصی ترجمه :

1.ترجمه تخصصی کتاب  2.ترجمه کتب جدیدالنشر   3.ترجمه مقاله

دپارتمان حوالجات

1.حوالجات پی پال    2. حوالجات وسترن یونیون

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
بازدیدکننده
تیم پشتیبانی
5 سال پیش
باسلام خدمت شما.ممنون از اینکه به موسسه اشراق اطمینان فرموده و فایل ارزشمندتان را برای ترجمه در اختیار ما قرار دادید.انشاالله منتظر همکاری های بیشتر با شما هستیم.موفق باشید
بازدیدکننده
سپیده
5 سال پیش
با سلام و خسته نباشید مقاله ای را برای ترجمه به موسسه شما فرستاده بودم که خیلی با کیفیت و سریع ترجمه کرده بودند میخواستم از این طریق از همکارانتون تشکر کنم فوق‌العاده بود.
بازدیدکننده
تیم پشتیبانی
5 سال پیش
باسلام خدمت شما. موسسه اشراق با افتخار اعلام می نماید که در تمامی رشته و در بهترین سطح ترجمه می تواند به صورت تضمینی مقالات شما بزرگواران را ترجمه نماید.برای محاسبه هزینه تنها نیاز هست تعداد کلمات مقاله و رشته تخصصی تان را برای کارشناسان ما ارسال نمایید تا هزینه و زمان دقیق ترجمه خدمتتان اعلام شود
بازدیدکننده
مینو
5 سال پیش
سلام و خسته نباشید برای ترجمه مقاله isi در رشته کشاورزی خدماتی دارید؟


خدمات موسسه انتشاراتی اشراق