دانشجویان قشری از جامعه میباشند که باید دائما در حال تحقیق و پژوهش باشند. برای انجام تحقیقات گسترده یقینا احتیاج به یک مترجم متخصص خواهند داشت که بتواند با کیفیت بالا ترجمه تخصصی را با هزینه پایین انجام دهد.
دانشجویان در تمامی دوره های کارشناسی, کارشناسی ارشد, دکتری با متونی مواجه میشوند که به زبانهای دیگر نوشته شده است. این متون تخصصی برای اینکه برای دانشجویان قابل فهم شود نیازمند ترجمه میباشند. ترجمه دانشجویی، چه با هدف استفاده در مقالات، چه با هدف ارائه پروژههای کلاسی، پایاننامه و یا به عنوان تمرین دانشگاهی نیازمند تخصص های مربوط به خود، چه در بحث ترجمه و چه در زمینه علمی متن میباشد. شاید اصلیترین نگرانی که دانشجویان در این زمینه دارند، تسلط مترجم به زمینه تخصصی متن است. در واقع تسلط مترجم به اصطلاحات و هم چنین مفاهیم تخصصی متن بسیار حائز اهمیت است و انجام پروژه توسط مترجمی که علاوه بر تسلط بر زبان انگلیسی به مفاهیم تخصصی آن رشته هم مسلط باشد مفهوم واقعی ترجمه تخصصی و دانشجویی را شکل میدهد. ترجمه باید منسجم روشن و قابل فهم انجام شود از طرفی شامل لغات تخصصی و جدید باشد.
اما برای ترجمه های دانشجویی نه تنها کیفیت ملاک اصلی میباشد هزینه نیز مهم است و باید هزینه ترجمه های دانشجویی نیز پایین و به نفع دانشجو باشد چون دانشجویان بیشتر با ترجمه سر و کار دارند یقینا پرداخت هزینه های بالای ترجمه نیز برای آنها مقدور نخواهد بود مترجم متون تخصصی و عمومی دانشجویی میبایست در نظر داشته باشند که ترجمه با هزینه پایین و کیفیت بالا ارائه شود. یقینا بهترین مترجم برای هر رشته فردی است که در آن رشته تخصص ومهارت ترجمه داشته باشد. کلمه تخصصی امروزه شامل تمامی رشته ها میباشد و کلیه رشته هایی که وجود دارند خود یک حوزه تخصصی منحصر به فرد با چندین گرایش شناخته میشوند که برای ترجمه متون هر رشته باید یک مترجم متخصص و با سابقه وجود داشته باشد که علاوه بر دانش موضوعی کامل در رشته تخصصی به زبان های مبدا و مقصد نیز مسلط باشد و بتواند ترجمه را انجام دهد. کیفیت ترجمه در گرو دانش تخصصی مترجم میباشد بنابراین در انتخاب مترجم نهایت دقت را داشته باشید. تصور نکنید متون دانشجویی بدون تخصص نیز قابل ترجمه میباشند و نیازی به صرف هزینه های بالا برای ترجمه تخصصی نمیباشد. تزجمه های دانشجویی باید از اعتبار بسیار بالایی برخوردار باشند. توصیه میشود از مترجمینی کمک بخواهید که بتواند با درک مفهوم ترجمه را پیش ببرد.
دانشجویان با توجه به اینکه هیچگونه در آمد مالی و نقدی ندارند و همچنین نیاز به کیفیت بسیار بالا دارند ترجمه باید طبق شرایط زیر انجام شود:
هزینه پایین
هزینه ترجمه دانشجویی باید بسیار پایین باشد زیرا:
سرعت بالا
از دیگر نکاتی که باید در ترجمه های دانشجویی مد نظر باشد این است که سرعت نیز بالا باشد زیرا زمان ارائه تحقیقات محدود میباشد و باید در زمان تعیین شده و هرچه سریعتر ترجمه انجام شود:
کیفیت بالا
کیفیت ترجمه برای کلیه متون کاملا ضروری میباشد و ترجمه های دانشجویی نیز ضرورت بالایی دارند زیرا:
هزینه ترجمه موردی است که نمیتوان در رابطه با اطلاعات دقیقی ارائه کرد و کاملا وابسته نوع متن متفاوت میباشد و باید بعد از ارائه فایل هزینه مشخص شود. هزینه ترجمه های دانشجویی برحسب معیار هایی از جمله تعداد کلمات, سطح کیفی ترجمه و زمینه تخصصی مشخص میشود. برای تخمین هزینه های ترجمه میتوانید فایل را به مترجم تحویل دهید و از وی درخواست برآورد هزینه دقیق نمایید. تعداد صفحات نقشی در تعیین هزینه ترجمه ندارند چون ممکن است فونت و سایز صفحه طوری باشد که بیش از حد استاندارد یا کمتر از آن در یک صفحه تعداد کلمات وجود داشته باشد و برای هر صفحه استاندارد مترجم 250 کلمه در نظر میگیرد. بنابر این بدون تحویل فایل درخواست برآورد آنلاین هزینه نداشته باشید.
کیفیت طلایی ترجمه
برای مقالات رسمی و ثبت شده مناسب میباشند که قصد سابمیت به یک ژورنال را دارید و میخواهید آنرا برای ارائه در جلسات رسمی ترجمه کنید. این سطح از ترجمه توسط مترجم با سابقه بسیار بالا و متخصص انجام خواهد شد که هزینه بالاتری نسبت به سایر سطوح کیفی ترجمه دارند. در موسسه اشراق این سطح از ترجمه به صورت تضمینی با 72 ساعت گارانتی ارائه میشود.
کیفیت نقره ای
برای متون دانشجویی که برای ارائه در کلاس درس میباشند و نمیخواهند آنها را ثبت رسمی کنید سطح نقره ای توصیه میشود که هزینه پایینتری نسبت به ترجمه طلایی دارد. در صورت تمایل میتوانید از خدمات این موسسه با 72 ساعت گارانتی معتبر استفاده کنید.
کیفیت برنزی
اغلب برای ترجمه های تخصصی این سطح توصیه نمیشود زیرا کیفیت پایینتری دارد. بهتر است برای متون عادی و عمومی این سطح از ترجمه استفاده شود.
ترجمه متون دانشجویی در موسسه اشراق با 72 ساعت گارانتی برای کلیه رشته های تخصصی ارائه میشود. از طرفی به 37 زبان زنده دنیا میتوانید ترجمه را انجام دهید. برای اطلاع از هزینه های دقیق میتوانید با ارسال فایل به کارشناس درخواست برآورد آنلاین هزینه و زمان را داشته باشید. همچنین ترجمه به صورت فشرده و عادی انجام میشود.
تیم ترجمه دانشجویی به صورت 24 ساعته آنلاین و قادر به پاسخگویی میباشند و هر ساعت از شبانه روز احتیاج به ترجمه سریع داشته باشید میتوانید در خواست خود را ارسال فرمایید. هزینه خدمات جهت حمایت از شما دانشجویان عزیز بسیار پایین میباشد.