ترجمه تخصصی مقاله

شنبه، 05 خرداد 1397
ترجمه تخصصی مقاله
2 دقیقه
490 بازدید
0 لایک
0 دیدگاه
ترجمه تخصصی مقاله در رشته ها و گرایش های مختلف، با بالاترین کیفیت و مناسب ترین قیمت در موسسه اشراق انجام می گیرد.

ترجمه مقالات علمی دانشجویان برای چاپ در مجلات معتبر دنیا، که به زبان فارسی نگارش شده اند نیاز به یک ترجمه تخصصی و حرفه ای دار. لازم است که مقاله نگارش شده زیر نظر یک مترجم که تحصیلات تکمیلی در آن رشته دارد را انجام دهد. چون ترجمه مقالات علمی بخاطر داشتن لغات اختصاصی که مخصوص همان رشته می باشد،  توسط یک مترجم عادی، هیچ موقع به درستی ترجمه نخواهد شد. 
ترجمه ضعیف موجب می شود بار علمی مقاله شما هر چند بالا باشد به چشم نیاید و مورد تایید داوران قرار نگیرد و ریجکت مقاله علمی شما را سبب شود. همچنین مقالاتی که به زبان انگلیسی هستند، برای استفاده پژوهشگران نیاز به ترجمه تخصصی دارد کا آن هم بایستی بدست یک مترجم تخصصی همان رشته انجام شود تا در انتقال مطالب به زبان فارسی اشتباهی رخ ندهد.

ترجمه تخصصی مقاله علمی در موسسه اشراق

با توجه به اینکه مقالات علمی دارای کلمات تخصصی می باشد، نیاز به یک مترجم حرفه ای دارند که در خصوص موضوع آن مقاله اطلاعات کافی داشته باشد. موسسه اشراق با داشتن مترجمین حرفه ای در تمام رشته های علمی ضمانت ترجمه و گارانتی را به شما می دهد. موسسه  ما مقالات شما را در کمترین زمان ممکن و با بالاترین کیفیت ارائه می دهد و هدف آن جلب رضایت پژوهشگران ارجمند می باشد. 

ترجمه در سه سطح طلایی، نقره ای، برنزی

ترجمه مقالات در موسسه مترجمین اشراق در سه سطح طلایی (با کیفیت عالی)، سطح نقره ای (با کیفیت خوب)، سطح برنزی (با کیفیت معمولی) انجام میشود که پک طلایی دارای ضمانت و گارانتی می باشد و در صورت تایید نشدن اصلاحیه بصورت رایگان در موسسه انجام میپذیرد. این پکیج برای مجلات تضمینی ISI Listed و متون تخصصی مناسب می باشد. شما عزیزان می توانید با تماس با کارشناسان ما و با دانستن تعداد کلمات مقاله خود قیمت براورد شده در رشته تخصصی و زمان دقیق تحویل مقاله را مطلع شوید. و با افزایش تعداد کلمات از تخفیف های موسسه نیز برخوردار شوید. ما حتی مقالات شما را در کوتاهترین زمان ممکن و با پکیج فشرده هم انجام میدهیم تا نیاز شما عزیزان را براورده کنیم.

ترجمه نیتیو (Native)

در ترجمه Native ابتدا مقاله علمی شما باید به زبان انگلیسی ترجمه شود و سپس برای افراد کارشناسی که زبان مادری آنها انگلیسی می باشد فرستاده میشود تا به صورت حرفه ای کار ویراستاری مقاله انجام بپذیرد. معمولا چون سطح مجلات ISI حرفه ای می باشد مقالات باید تحت بررسی نیتیو قرار بگیرد و چون این ترجمه توسط کارشناسان خارج از کشور صورت می پذیرد هزینه آن با قیمت روز دلار محاسبه می شود. حداقل تعداد کلمات برای سفارش ترجمه 250 کلمه می باشد و متون کمتر از این تعداد نیز، 250 کلمه در نظر گرفته می شوند. هزینه تایپ فایل ترجمه شده رایگان می باشد و بصورت فایل WORD تایپ شده تحویل پژوهشگران می شود. موسسه اشراق آماده ارائه خدمات ترجمه به 37 زبان زنده دنیا توسط مترجمان مجرب در حوزه تخصصی خود می باشد.

ترجمه توسط مترجمین با تحصیلات تکمیلی آن رشته

جستجو برای یافتن مترجمین باتجربه، متخصص، متعهد و حرفه‌ای، همیشه برای تمامی افراد در دسترس نیست. به‌طوری که می‌توان ادعا کرد که بزرگ‌ترین و پرهزینه‌ترین دغدغه‌ی افراد، یافتن مترجمی است که علاوه‌بر توانایی انجام ترجمه متون، تخصص، تجربه و تعهد کافی در رشته علمی مقاله را داشته باشد تا با کلماتی که اختصاصی آن گرایش یا رشته است آگاهی داشته باشد تا بتواند یک ترجمه دقیق را ارائه دهد.

خدمات  موسسه که شامل ترجمه تخصصی انواع متون در تمامی زبان ها، مقالات، کتب، پایان‌نامه‌های دانشگاهی، و ترجمه آنلاین بسیاری از اسناد و مدارک مربوط به کسب‌ و کارهای مختلف را در قالب‌های متنوع ارائه دهد.

مرکز ترجمه تخصصی اشراق، با اشراف کامل به دغدغه‌های ذکر شده، به‌عنوان شبکه‌ای آنلاین از مترجمین متخصص در رشته‌ها و گرایش‌های مختلف عمل می‌کند، تا بتواند سفارش دانشجویان را در زمینه ترجمه و ویراستاری با بالاترین کیفیت تحویل دهد.


لطفا تیک من ربات نیستم را بزنید

ثبت سفارش

ثبت سفارش

راه های ارتباطی