خدمات مقاله

خدمات ترجمه

خدمات ویراستاری

درباره ما

ترجمه مقاله ISI با گارانتی تا زمان پذیرش

ترجمه انواع مقالات تخصصی با بالاترین کیفیت و در کمترین زمان ممکن در تمامی رشته ها و زبان های تحت پوشش موسسه انتشاراتی اشراق از جمله انگلیسی، آلمانی، عربی، ترکی استانبولی، چینی، اسپانیایی و غیره توسط مترجمان با تجربه و متخصص انجام می گیرد پس همین حالا می توانید تنها با چند کلیک ساده سفارش خود را ثبت کنید تا از تخصص بهترین مترجمان بهره مند شوید.
ترجمه مقاله ترجمه مقاله ISI با گارانتی تا زمان پذیرش iran america arabi china france russia

مراحل ترجمه مقاله در موسسه انتشاراتی اشراق

01

ثبت سفارش ترجمه

ابتدا یک پروژه ترجمه ایجاد کرده و فایل مقاله و سایر اطلاعات موردنیاز را ارسال کنید تا هزینه محاسبه و اعلام شود.

ثبت سفارش ترجمه
02

ترجمه مقاله توسط مترجم

از بین حالت های مختلف ترجمه گزینه مناسب نیازتان را انتخاب کنید تا پروژه شما به مناسب ترین مترجم متخصص ارسال شود.

ترجمه مقاله توسط مترجم
03

کنترل کیفیت توسط بازرس

پس از اتمام ترجمه توسط مترجم جهت اطمینان از کیفیت، پروژه توسط بازرس کیفی بررسی می شود.

کنترل کیفیت توسط بازرس
04

صدور گواهی کیفیت و تحویل نهایی

مقاله ترجمه شده پس از طی مراحل کنترل کیفی به همراه گواهی نامه به شما تحویل داده می شود.

صدور گواهی کیفیت و تحویل نهایی



بازخوانی ترجمه توسط بازرس بعد از اتمام کار مترجم

در تضمین کیفیت، نظارت و ارزیابی منظم و اصولی بر اساس برنامه‌ریزی های انجام شده در جنبه‌های مختلف نظیر ترجمه یک مقاله و پروژه‌هایی از این قبیل انجام می‌شود و سبب افزایش کیفیت در فرایند ترجمه می‌شود و شیوه‌ای است که به کمک آن می‌توان از بروز خطا و اشکال احتمالی در هنگام ارائه خدمات ترجمه به مشتری پیشگیری کرد. در موسسه انتشاراتی اشراق پس از اتمام ترجمه توسط مترجمین متخصص، برای اینکه این اطمینان حاصل شود که کار بدون عیب و نقص است توسط بازرس کنترل کیفیت مورد بررسی قرار می‌گیرد و در صورتی که اشکال یا ایرادی نیز در ترجمه وجود داشته باشد رفع می شود و بدین ترتیب یک ترجمه بدون ایراد تحویل می گردد.

بازخوانی ترجمه بعد از اتمام کار مترجم توسط بازرسین



ترجمه تخصصی توسط متخصص هر رشته به همراه گواهی کیفی قابل استعلام

برای اینکه ترجمه یک مقاله تخصصی دقیق و صحیح انجام شود باید از متخصص همان رشته مقاله مورد نظر استفاده شود به دلیل اینکه ترجمه هر متن تخصصی به زبان دیگر حالت نوشتاری خاصی دارد، به عنوان مثال برگردان متون رشته‌های فنی مهندسی با رشته های پزشکی کاملا متفاوت است و همچنین علاوه بر مترجم متخصص در رشته مورد نظر, باید این مترجم به زبان مبدا و مقصد نیز تسلط کافی داشته باشد تا در نهایت بتوان مقاله ترجمه شده را در مجلات علمی معتبر ارائه کرد. پس ما در موسسه انتشاراتی اشراق با بهره‌گیری و همراهی مترجمین متخصص و حرفه‌ای خود هر رشته ، این امکان را فراهم نموده ایم تا ترجمه های تخصصی توسط متخصصین هر حوزه انجام شود و همچنین برای اینکه خیال مشریان ما از بابت کیفیت ترجمه های تخصصی راحت باشد ما در موسسه انتشاراتی اشراق علاوه بر ارائه گارانتی کیفیت , گواهی کیفی نیز برای مقاله شما بعد از اتمام کار ترجمه مقاله صادر می شود که البته این گواهی تاریخ انقضا ندارد و مادام العمر است که البته این گواهی به همراه یک کد تحویل داده می شود که مشتری عزیز هر وقت که نیاز شد می تواند با این کد به صورت آنلاین از گواهی کیفی ترجمه مقاله استعلام بگیرد.

استعلام گواهی کیفی
ترجمه مقاله رشته مهندسی برق
ترجمه مقاله رشته شیمی
ترجمه مقاله رشته ریاضیات
ترجمه مقاله رشته حقوق
ترجمه مقاله رشته ورزش
ترجمه مقاله رشته مهندسی کامپپیوتر
ترجمه مقاله رشته پزشکی
ترجمه مقاله رشته علوم تغذیه
ترجمه مقاله رشته هنر
ترجمه مقاله رشته اقتصاد
ترجمه مقاله رشته روانشناسی
ترجمه مقاله رشته تاریخ



گارانتی تا پذیرش مقاله در موسسه انتشاراتی اشراق

ما سال‌ها تجربه کار متفاوتی را با متون علمی و موفقیت‌آمیز در مجلات ژورنال معتبر داریم. ما خدمات با کیفیت بالا و دارای گارانتی ارائه می‌دهیم و در راستای تضمین کیفیت در موسسه انتشاراتی اشراق پس از اتمام استخراج مقاله توسط فرد متخصص، برای اینکه این اطمینان حاصل شود که کار بدون عیب و نقص است پس از اینکه مرحله بازرسی کیفی به اتمام رسید، گارانتی برای مقاله صادر می شود این در حالی است که گارانتی تا زمان پذیرش مقاله در مجلات اعتبار دارد.

isi
ieee
scopus
pubmed
springer
isc
wiley
elsevier
webofscience



چرا موسسه انتشاراتی اشراق؟

پوشش کامل زبان ها و تخصص ها
پوشش کامل زبان ها و تخصص ها
پشتیبانی از اکثریت مجلات معتبر
پشتیبانی از اکثریت مجلات معتبر
کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما
کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما
کنترل کیفیت نهایی توسط بازرس
کنترل کیفیت نهایی توسط بازرس
صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی
صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی
ارتباط مستقیم با مترجم, ویراستار و پشتیبان
ارتباط مستقیم با مترجم, ویراستار و پشتیبان
انتخاب کیفیت مواد اولیه برای چاپ کتاب
انتخاب کیفیت مواد اولیه برای چاپ کتاب
تحویل پروژه ها در سریع ترین زمان
تحویل پروژه ها در سریع ترین زمان
راهکار های ویژه برای شرکت ها
راهکار های ویژه برای شرکت ها
گارانتی 72 ساعته شامل همه خدمات
گارانتی 72 ساعته شامل همه خدمات
گارانتی تا زمان پذیرش و چاپ و انتشار
گارانتی تا زمان پذیرش و چاپ و انتشار
انجام سفارشات توسط کارشناسان متخصص
انجام سفارشات توسط کارشناسان متخصص
ارائه گزارش سرقت ادبی قبل و بعد از پارافریز
ارائه گزارش سرقت ادبی قبل و بعد از پارافریز
ضمانت کاهش تشابه تا پایین‌ترین حد برای پارافریز
ضمانت کاهش تشابه تا پایین‌ترین حد برای پارافریز
امکان استفاده از نرم‌افزار iThenticate
امکان استفاده از نرم‌افزار iThenticate
تایپ رایگان و ترک چنج فایل برای ویراستاری کتاب
تایپ رایگان و ترک چنج فایل برای ویراستاری کتاب
پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته
پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته
حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها
حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها


ثبت سفارش ترجمه مقاله

برای دانشجویان و اساتیدی که قصد دارند ترجمه مقالات تخصصی خود را به یکی از مراکز و یا سایت های ترجمه بسپارند، یکی از مهم ترین عوامل هزینه و نحوه محاسبه قیمت ترجمه است. هزینه ترجمه تخصصی اغلب متون از طریق شمارش و تعداد کلمات فایل به دست می آید و همچنین عوامل دیگری نیز در تعیین قیمت ترجمه مقاله تاثیر گذار هستند که در ادامه به بررسی دقیق هر کدام از عوامل پرداخته ایم.

عوامل تاثیرگذار بر قیمت ترجمه مقاله :

تعداد کلمات و صفحات
تعداد کلمات و صفحات

از مهم ترین عوامل برای تعیین قیمت، تعداد کلمات می باشد. هر چه حجم متن و تعداد کلمات افزایش یابد، قیمت نیز افزایش می یابد. به عنوان مثال تعداد کلمات موجود در یک صفحه فایل ورد که با فونت عادی نوشته شده باشد تقریباً برابر با 250 کلمه می باشد. پس برای محاسبه قیمت، تعداد کلمات را در نظر می گیرند. به طور کلی هزینه از ضرب تعداد کلمات متن مبدأ در قیمت واحد زمینه تخصصی آن بدست می آید.

زمینه تخصصی و زبان
زمینه تخصصی و زبان

برای ترجمه و ویرایش و... در زمینه های علمی و تخصصی، داشتن تخصص و مهارت در آن رشته الزامی می باشد. و چون برای رشته های تخصصی تعداد مترجمین و ویراستاران کم است بنابراین هرچه موضوع تخصصی تر باشد، امکان افزایش قیمت نیز وجود دارد و همچنین زبان مبدا و مقصد نیز در تعیین قیمت از اهمیت زیادی برخوردار است و دقیقا مثل تخصص است یعنی اینکه اگر زبان مبدا و مقصد از زبان های رایج باشد تعداد مترجمین و ویراستاران زیاد است و هزینه کم است ولی اگر زبان مبدا و مقصد جزو زبان های رایج نباشد هزینه بیشتر می شود.

کیفیت و نوع خدمات
کیفیت و نوع خدمات

چهار سطح کیفی برنزی، نقره‌ای، طلایی و طلایی پلاس برای خدمات ترجمه و سه نوع ویرایش تطبیقی, ویرایش فقط گرامری و ویرایش ادبی برای ویراستاری وجود دارد و طبیعی است قیمت کیفیت طلایی پلاس بالاتر از بقیه و برنزی پایین تر خواهد بود و همچنین قیمت انواع ویراستاری ها نیز با یکدیگر متفاوت هست.

زمان تحویل
زمان تحویل

زمان یکی دیگر از مهم ترین عوامل تعیین کننده قیمت می باشد. در صورتی که مدت زمان کمتری در اختیار مترجم و یا ویراستار باشد، بسته به فشار کاری و سرعت عملی که باید داشته باشد، هزینه نیز افزایش می یابد. به طور کلی در سفارشات زمان به دو نوع مختلف عادی و فشرده دسته بندی می شود که مشتری می تواند با انتخاب هر یک از آنها، زمان دقیق تحویل سفارش خود را تعیین کند.

خدمات درخواستی
خدمات درخواستی

خدمات درخواستی مشتری یکی دیگر از عوامل مهم و تاثیرگذار در قیمت می باشد. در برخی از سفارشات مشتریان جداول، شکل ها، فرمول ها و... وجود دارند و یا حتی ممکن است مشتری بخواهد تا فایل مورد نظر پس از اتمام، توسط فرد متخصص و باتجربه دیگری نیز بازخوانی شود و یا از لحاظ سرقت ادبی و علمی نیز مورد بررسی قرار گیرد. طبیعی است انجام این درخواست ها و خدمات اضافه باعث تغییر هزینه خواهد شد.

تخفیفات اعمال شده
تخفیفات اعمال شده

اغلب موسسات و مراکز ترجمه و ویراستاری بسته های اعتباری ویژه و تخفیفات حجمی مخصوصی برای مشتریان و کاربرانی که فایل های با حجم بالا دارند، قرار می دهند. مشتریان و کارفرمایان می توانند با در نظر گرفتن این خدمات و اعمال بسته های اعتباری ویژه و تخفیفات ویژه، هزینه خود را کاسته و سپس هزینه نهایی را پرداخت نمایند.

ثبت سفارش ترجمه مقاله
ضروری
ضروری
ضروری
اختیاری - حداکثر 5 فایل، هر فایل حداکثر 50 مگابایت
اختیاری


به خدمات ترجمه مقالات isi به صورت تخصصی نیاز دارید؟

به خدمات ترجمه مقالات isi به صورت تخصصی نیاز دارید؟

با توجه به نیاز مشتریان عزیز اعم از دانشجویان و اساتید و دانشگاهیان برای خدمات ترجمه تخصصی مقاله، موسسه انتشاراتی اشراق با گزینش دقیق و چند مرحله‌ای تیم فنی خود، در صدد ارائه خدمات با حفظ نهایت تعهد در امانت‌داری و کیفیت است تا دغدغه‌ی مراجعین برای ترجمه تخصصی و با کیفیت مقاله را برطرف سازد.

سوالات متداول

هزینه ترجمه در موسسه انتشاراتی اشراق با توجه به کیفیت مدنظر و حجم مقاله شما محاسبه می شود. همچنین می توانید سفارش خود را به صورت فریلنسر ثبت کنید و هزینه مدنظر را شما تعیین نمایید.

بله شما می‌توانید ترجمه انواع مقاله‌های علمی و تخصصی خود را با خیال راحت به متخصصان با تجربه موسسه انتشاراتی اشراق بسپارید.

تمامی خدمات ترجمه مقالات علمی تا زمان چاپ و انتشار در مجلات و ژورنال های علمی شامل گارانتی و ضمانت هستند. در صورت وجود ایراد احتمالی، به‌صورت رایگان توسط ما بازبینی و ویرایش انجام می‌شود.

بله شما می‌توانید با ثبت درخواست ترجمه فشرده برای مقاله، سفارش خود را در نیمی از زمان معمولی و یا با انتخاب حالت آنی حداکثر تا 3 ساعت با محدودیت 1500 کلمه ای سفارش خود را دریافت نمایید.

خیر، کیفیت ترجمه تخصصی در همه حالت های انتخابی برای زمان کیفیت یکسانی دارند ولی به دلیل کمبود وقت سفارش با کمی هزینه بیشتر سریعتر از زمان عادی در اختیار کارفرما قرار می گیرد.

ما برای شما فرآیند شمارش کلمات را انجام می‌دهیم. فقط کافیست به عنوان کارفرما ثبت‌نام کنید و سفارش ترجمه خود را ایجاد کنید تا کمتر از نیم ساعت تعداد کلمات برای شما شمارش شود.

بهتر است زمینه‌ای را انتخاب کنید که به موضوع مقاله شما نزدیکتر است ولی اگر موضوع مدنظرتان را پیدا نکردید می‌توانید مقاله تان را برای ما بفرستید تا راهنمایی‌های لازم را دریافت کنید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری