خدمات مقاله

خدمات ترجمه

خدمات ویراستاری

خدمات کتاب

ثبت سفارش

درباره ما

اکسپت و چاپ مقاله در مجلات ISI

انتشار 23 خرداد 1400
مطالعه 6 دقیقه

دانشجویان و پژوهشگران برای نیل به اهداف خود و همچنین تقویت رزومه تحصیلی و شغلی، اقدام به چاپ مقاله در مجلات معتبر علمی می‌کنند. یکی از این مجلات، مجله ISI است که همه‌ساله تعداد زیادی از مقالات که صلاحیت داشته باشند در این مجله به چاپ می‌رسند. در این بخش از اشراق می‌خواهیم در مورد چاپ مقاله ISI صحبت کنیم پس تا انتهای این مطلب ما را همراهی کنید.

اکسپت و چاپ مقاله در مجلات ISI

معرفی مجلات ISI و اهمیت انتشار در آن‌ها

در سطوح بین‌المللی، معتبرترین مخزن علمی برای نشر مقالات، شاخص ISI است که توسط موسسه Web of Science (WOS) زیرمجموعه تامسون رویترز مدیریت می‌شود. مجلاتی که در این ایندکس قرار می‌گیرند، به دو دسته JCR دارای ایمپکت فکتور و ISI‑Listed بدون ضریب تأثیر تقسیم می‌شوند. JCR ها به دلیل رعایت استانداردهای سخت‌گیرانه برای پذیرش، از رتبه علمی بالاتری برخوردارند. برای دانشجویان و پژوهشگران، انتشار در هر یک از این نوع مجلات مزایای زیادی فراهم می‌آورد.

توصیه: حتماً راهنمای ارسال مجله‌ی هدف خود را دقیق بخوانید تا بدانید چه نوع مقالاتی را پذیرش می‌کند.

تامسون رویترز

مزایای چاپ مقاله در مجلات ISI

داشتن مقاله ISI و موفقیت در اخذ پذیرش و چاپ مقاله در این مجلات، یکی از مهم‌ترین بخش‌های رزومه‌ی تحصیلی و پژوهشی هر دانشجویی در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری است و برای دانشجویان و اساتید مزایای زیادی به همراه دارد. در ذیل به برخی از این امتیازات اشاره می‌گردد:

مزایا

  • ارتقای رزومه علمی به‌ویژه برای مصاحبه دکتری

  • کسب امتیاز پژوهشی جهت ارتقاء هیئت‌علمی و اپلای دانشگاه‌های معتبر

  • تسهیل اخذ مجوز دفاع و همچنین مهاجرت تحصیلی

  • فرصت تحصیل در رشته‌ها و دانشگاه‌های ممتاز

  • افزایش اعتبار علمی و درآمد شغلی بالاتر

مراحل آماده‌سازی برای اکسپت مقاله ISI

فرایند آماده‌سازی مقاله برای ارسال به مجلات ISI، یکی از حساس‌ترین مراحل انتشار علمی است. در این مرحله باید اطمینان حاصل شود که مقاله از تمام لحاظ علمی، نگارشی و ساختاری در بهترین حالت خود قرار دارد. در ادامه به بررسی دقیق و تخصصی سه مرحله اصلی این فرایند می‌پردازیم:

ویرایش ساختاری، فنی و محتوایی

ویرایش مقاله، ابعاد و زوایای مختلفی دارد که در نگاه اول وقتی کلمه ویرایش به ذهنمان می‌آید، اصلاح غلط‌های املایی و همچنین علائم نگارشی را به یاد می‌آوریم. اما اگر بخواهیم به‌طور دقیق به معنای ویرایش اشاره کنیم می‌توان گفت ویرایش مقاله یعنی نوشته‌ای که از جهات مختلفی مثل زبان، آراستگی متن، انسجام متن، محتوا، رعایت نشانه‌گذاری‌ها و همچنین بازبینی دقیق متن از زوایای گوناگون. ویراستاری مقاله به سه نوع: ویرایش ساختاری، ویرایش فنی و ویرایش محتوایی تقسیم‌بندی می‌شود:

ویرایش

  • ویرایش ساختاری: این نوع ویرایش به قواعد زبانی، گرامر و نحوه نگارش جمله‌ها می‌پردازد. در ویرایش ساختاری، جملات از نظر دستوری، ترتیب اجزای جمله، هماهنگی فعل و فاعل، زمان‌های فعل، حذف ابهام‌های زبانی، و روان بودن متن بررسی می‌شوند. هدف این مرحله ایجاد جملاتی شفاف، منسجم و فاقد خطاهای گرامری است که خواننده با کمترین تلاش، مفاهیم را درک کند.

  • ویرایش فنی: ویرایش فنی، ظرافت‌های نگارشی و صفحه‌آرایی را پوشش می‌دهد. در این بخش باید به مواردی مانند قالب‌بندی جدول‌ها و نمودارها، فونت‌ها، اندازه‌ها، شماره‌گذاری بخش‌ها، درج عناوین به‌درستی، نظم در فهرست مطالب، استفاده صحیح از بولت‌پوینت‌ها، تطابق میان ارجاع‌های درون‌متنی و منابع انتهایی، تنظیم چکیده و کلمات کلیدی، رعایت فاصله‌ها، و ... توجه شود. این مرحله در جلب توجه داوران و عدم ریجکت به دلایل شکلی بسیار مؤثر است.

  • ویرایش محتوایی: مهم‌ترین و حیاتی‌ترین بخش ویرایش، اصلاح محتوایی مقاله است. در این مرحله به بررسی عمیق ساختار منطقی مقاله پرداخته می‌شود. اینکه آیا مقاله دارای سوال تحقیق روشن است؟ آیا روش‌شناسی با نوع پژوهش هم‌خوانی دارد؟ آیا تحلیل‌ها مستند و قابل دفاع هستند؟ آیا نتیجه‌گیری‌ها به داده‌های ارائه‌شده مرتبط هستند؟ و از همه مهم‌تر، آیا استدلال علمی مقاله منسجم و دقیق است؟ ویرایش محتوایی باید توسط متخصصی در همان رشته علمی انجام گیرد.

پارافریز و رفع سرقت ادبی

سرقت ادبی یا Plagiarism، از شایع‌ترین دلایل رد شدن مقالات در مجلات علمی است. حتی اگر مقاله از نظر علمی بسیار قوی باشد، تنها به دلیل وجود درصد بالای تشابه با متون دیگر، ممکن است به‌طور کامل رد شود.

راهکار اصلی برای مقابله با این مشکل، "پارافریز تخصصی" است. پارافریز به معنای بازنویسی محتوا به‌گونه‌ای است که مفهوم اصلی حفظ شود اما کلمات، ساختار جملات و شیوه بیان متفاوت باشد. این کار نیازمند دانش زبانی بالا و تسلط بر موضوع علمی مقاله است. برای انجام مؤثر پارافریز:

  • از ابزارهای تشخیص مشابهت مانند iThenticate، Turnitin یا Grammarly Plagiarism Checker استفاده شود.

  • بازنویسی توسط نویسنده یا فردی مسلط به ادبیات آکادمیک و مفاهیم تخصصی مقاله انجام گیرد.

  • از تکنیک‌های تغییر ساختار جملات، جایگزینی واژگان با معادل‌های دقیق، و بازآفرینی مفاهیم با زبان خود استفاده شود.

هشدار: استفاده صرف از نرم‌افزارهای خودکار پارافریز، بدون بازبینی انسانی، ممکن است منجر به بروز خطاهای معنایی و نگارشی شود.

سرقت ادبی

بررسی مجلات

انتخاب مجله مناسب

انتخاب مجله مرتبط با مقاله بسیار حائز اهمیت است. در این مرحله، انتخاب را بر اساس سطح موضوع مقاله پژوهشی خود انجام دهید. برای مثال فرض کنید مقاله‌تان را در حد عالی و با سطح علمی بسیار خوب نوشته باشید ولی آن را به یک مجله با سطح علمی پایین ارسال کنید و اتفاقاً آن مجله هم اقدام به چاپ مقاله شما کند با این کار درست است مقاله شما چاپ‌شده است ولی ارزش و اعتبار آن را پایین آورده‌اید. برعکس این اتفاق نیز ممکن است بیافتد شاید شما مقاله‌ای را با سطح متوسط یا پایین نگارش کنید و به یک مجله مثلاً JCR ارسال کنید و مقاله‌تان ریجکت شود، این کار نیز باعث اتلاف وقت و انرژی شما شده و ممکن است حتی از ادامه کار منصرف شوید و دست از تلاش بردارید. پس بنابراین به این امر مهم باید توجه ویژه‌ای داشت. علاوه بر آنچه گفته شد موارد دیگری نیز در انتخاب مجله باید در نظر گرفته شود که در ذیل آورده شده است:

  • بررسی اعتبار و کیفیت مجله

  • ضریب تأثیر (میانگین تعداد ارجاعات به یک مورد قابل استناد)

  • اهداف و حوزه موضوعی مجله

  • بررسی نرخ پذیرش مقاله

  • بررسی محدودیت‌های مجله انتخابی

فرمت بندی مقاله

فرمت بندی مقاله به دو قسمت تقسیم می‌شود: فرمت محتوایی و فرمت ساختاری. به یاد داشته باشید که در هر دو مورد از فرمت بندی‌ مقاله، اولویت شما باید با اصولی که در فرمت بندی مجله آمده است باشد. فرمت محتوایی مقاله را بایستی خود پژوهشگر انجام دهد زیرا مربوط است به قسمت‌هایی از جمله چگونگی گردآوری تحقیق، نتایج تحقیق و قسمت‌های مختلف پژوهش؛ اما فرمت ساختاری مواردی از جمله اصلاح موارد ظاهری مقاله که شامل اندازه فونت، ترتیب قرار گرفتن بخش‌های مختلف مقاله مثل مقدمه، چکیده و... درواقع فرمت بندی ساختاری مقاله باعث اصلاح شکل و شمایل مقاله و جلب نظر داوران است.

فرمت مقاله

ترجمه

ترجمه تخصصی مقاله

ترجمه علمی، به‌ویژه برای مقالاتی که قرار است به مجلات ISI ارسال شوند، تنها انتقال واژه‌ها از زبان فارسی به انگلیسی نیست. بلکه یک فرآیند دقیق علمی-زبان‌شناسی است که هدف آن تولید متنی حرفه‌ای، روان، و دقیق از لحاظ علمی و زبانی است.

ویژگی‌های یک ترجمه تخصصی موفق:

  • استفاده از اصطلاحات تخصصی رشته مربوطه

  • رعایت گرامر و ساختارهای پیچیده انگلیسی آکادمیک

  • تطابق با سبک نگارشی مقالات ISI (رسمی، غیراحساسی و مستدل)

  • بررسی توسط ویراستار نیتیو یا مسلط به زبان انگلیسی علمی

مقالات زیادی با محتوای علمی قوی، صرفاً به دلیل ترجمه ضعیف، عدم رعایت قواعد نگارشی یا انتخاب نادرست واژگان، توسط داوران مجلات ISI رد می‌شوند. ترجمه نامناسب ممکن است حتی باعث تغییر در برداشت از نتایج علمی شده و مفهوم را به‌کلی دگرگون سازد.

پیشنهاد ما: برای اطمینان از کیفیت ترجمه، حتماً از مترجم یا موسسه‌ای استفاده کنید که سابقه موفق در ترجمه و چاپ مقالات ISI داشته باشد.

ساختار استاندارد مقاله ISI

برای اینکه مقالات شما شانس اکسپت و چاپ در مجلات ISI را داشته باشد، بایستی ضمن مطالعه قوانین مجله، استانداردهای کلی مقاله را نیز رعایت کنید. به‌طورکلی ساختار یک مقاله استاندارد باید به ترتیب زیر باشد:

  1. عنوان (Title): جذاب، گویا و کوتاه (حداکثر 12 کلمه)

  2. نویسندگان (Authors & Affiliation): ثبات در ثبت نام‌ها و آدرس دقیق

  3. چکیده (Abstract) و کلمات کلیدی (Keywords): یک چکیده مختصر و عملیاتی + 4–6 کلمه کلیدی پژوهشی

  4. مقدمه: انگیزه و درک موضوع پژوهش

  5. پیشینه تحقیق: ارتباط با پژوهش‌های قبلی

  6. روش‌شناسی و نتایج: قابلیت تکرار روش و اعتبار یافته‌ها

  7. بحث و نتیجه‌گیری: پاسخ به سؤال پژوهشی و پیشنهادات آینده

  8. تشکر و قدردانی (اختیاری)

  9. منابع (References): طبق قالب مجله

مراحل

نکات طلایی برای افزایش احتمال اکسپت مقاله

  • پیروی دقیق از راهنمای مجله

  • نگارش منظم و روان با انسجام منطقی

  • استفاده از واژگان تخصصی به جای عامیانه

  • بازبینی چند مرحله‌ای قبل از ارسال

خدمات اشراق در زمینه اکسپت و چاپ مقاله

در موسسه اشراق، ما خدماتی در سطح بین‌المللی ارائه می‌دهیم:

  • ویرایش تخصصی ساختاری، فنی، محتوایی

  • رفع سرقت ادبی و پارافریز حرفه‌ای

  • ترجمه تخصصی انگلیسی بر اساس استاندارد ISI

  • مشاوره انتخاب هدف مجله، ارائه راهبرد ارسال و پیگیری

سخن آخر

مطالعه و پیروی دقیق از دستورالعمل‌های هر مجله، پارافریز دقیق، ترجمه حرفه‌ای و ویرایش کامل مقاله، کلید موفقیت در اخذ اکسپت و چاپ مقاله در مجلات ISI است. اگر آماده نیستید یا تجربه کافی ندارید، می‌توانید با خدمات تخصصی موسسه اشراق با اطمینان کارتان را پیش ببرید.

مؤسسه اشراق

راه‌های ارتباطی با موسسه انتشاراتی اشراق

کارشناسان و مشاوران موسسه انتشاراتی اشراق به صورت تمام‌وقت حتی در روزهای تعطیل آماده ارائه خدمات حرفه‌ای و باکیفیت به مشتریان و کاربران خود هستند. برای دریافت مشاوره می‌توانید از طریق سایت به صورت آنلاین با مشاورین موسسه گفت‌وگو کنید و یا از طریق تماس تلفنی با شماره‌های زیر در ارتباط باشید:

eshragh_company

isi.eshragh@gmail.com

09149724933

041-33373424

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

شما می توانید با ارسال فایل مقاله خودتان از طریق ثبت سفارش چاپ مقاله در مجلات معتبر از طرف کارشناسان موسسه هزینه نهایی را دریافت کنید.

پذیرش مقاله کاملا وابسته به کیفیت مجله می‌باشد. برخی از ژورنالها مقاله را به صورت تضمینی پذیرش می‌کنند اما برخی دیگر پذیرش تضمینی ندارند و همه چیز وابسته به نظر داوران می‌باشد.

زمان پذیرش و چاپ یک مقاله در ژورنال معتبر کاملا بستگی به زمان داوری دارد. پروسه داوری هرچقدر طولانی تر باشد واضح است که مقاله مدت زمان بیشتری در انتظار خواهد بود. اما اگر نتیجه داوری سریعتر مشخص شود مقاله در سریعترین زمان ممکن پذیرفته خواهد شد پس نتیجه کاملا وابسته به زمان داوری می‌باشد.

مدت زمان لازم برای چاپ مقاله با توجه به مجلات مختلف می تواند متفاوت باشد و بستگی به خود مجلات دارد. بطور کلی حدود 2 الی 6 ماه رایج است.

خیر، تمامی مجلات ISI مقالات را به زبان انگلیسی می‌پذیرند. بنابراین مقاله باید ترجمه و ویرایش نیتیو شود.

سوالات بیشتر
در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری


خدمات موسسه انتشاراتی اشراق