خدمات مقاله

خدمات ترجمه

خدمات ویراستاری

خدمات کتاب

ثبت سفارش

درباره ما

پارافریز مقاله چیست؟

انتشار 18 تیر 1398
مطالعه 5 دقیقه

نویسندگان مقالات بایستی قبل از ارسال مقاله خود به مجلات توسط نرم افزارهایی که به همین منظور ارائه شده اند از میزان مشابهت یا پلاجیاریسم مقاله خود مطلع شوند و جهت برطرف کردن آن اقدام به بازنویسی یا پارافریز نمایند تا متهم به سرقت ادبی نشوند.

پارافریز مقاله چیست؟

بی شک اکثرا دانشجویان و پژوهشگران در طی انجام فعالیت های پژوهشی خود به بازنویسی منابع نیاز پیدا کرده‌اند چرا که برای نگارش مقاله باید به بررسی و مطالعه پژوهش‌های پیشین بپردازند و جهت بهره‌مندی از محتویات و مفاهیم این مطالعات به ناچار سراغ روش پارافریز کردن می‌روند تا ضمن رعایت جوانب احتیاط در این زمینه به قدری حرفه ای این عمل را انجام دهند تا مقاله آنها از سرقت ادبی در امان بماند.

تعریف پارافریز کردن (Paraphrasing)

پارافریز واژه ای انگلیسی است به معنی بازنویسی کردن. به این معنی که ابتدا متن یا نوشته‌ای را می‌خوانید، سپس مفهومی را که از آن مطلب دریافت کرده‌اید را با بیان دیگر و با حفظ مفهوم اولیه در مقاله خود می‌نویسید توجه داشته باشید پارافریز به گونه‌ای انجام شود که معنای متن اصلی تغییر پیدا نکند. پارافریز کردن با ترجمه یا خلاصه نویسی فرق دارد و روشی موثر و کارآمد برای رفع پلاجیاریسم می‌باشد. برای اینکه نتیجه کار بازنویسی متن بعنوان دزدی ادبی تشخیص داده نشود، مترجم یا نویسنده بایستی در کنار تغییر کلمات عمومی متن، ساختار جمله را هم پارافریز کند.

نویسندگان مقالات بایستی قبل از ارسال مقاله خود به مجلات توسط نرم‌افزارهایی که به همین منظور طراحی و ارائه شده اند از میزان مشابهت یا پلاجیاریسم مقاله خود مطلع شوند و جهت برطرف کردن آن اقدام به بازنویسی یا پارافریز نمایند تا متهم به سرقت ادبی نشوند چرا که سرقت ادبی در مقاله باعث پایین آمدن ارزش و اعتبار مقاله شده و حتی مجازات‌هایی از قبل محرومیت نویسنده از چاپ مقاله در مجلات تعیین شده را در پی دارد.

روش‌های استفاده از اطلاعات منابع دیگر در مقاله نویسی

۱) خلاصه‌نویسی: همان‌طور که از نامش پیداست، مفهوم کلی متن مورد نظر را بطور خلاصه در مقاله می‌آوریم که این کار هم می‌تواند با استفاده از جملات و کلمات متن مبدأ انجام شود و یا با استفاده از کلمات و جملات دیگر. اما در هر حال خلاصه نویسی معادل پارافریز متن مقالات انگلیسی نیست.

 ۲) روش نقل قول مستقیم: به این معنی که عین مطالب منبع اصلی را بی کم و کاست در نوشته خود بیاوریم و در انتهای صفحه (فوت نوت) یا مطلب (رفرنس) به تمام موارد نقل شده ارجاع دهیم.

 ۳) پارافریز: پارافریز (نقل به مضمون) به معنی بازنویسی (rewording) و بیان اطلاعات و یا ایده‌های منبع اصلی به زبان خود شما می‌باشد. برای داشتن یه پارافریز موفق تنها به استفاده از چند کلمه از منبع اصلی اکتفا کنید به گونه‌ای که معنی اصلی و پیام متن مبدا تغییر نکند. در صورت رفرنس دهی اشتباه یا نامناسب پارافریز شما می‌تواند به عنوان سرقت ادبی تلقی گردد. در واقع پارافریز یکی از راه‌های مشروع بکار بستن دیگر منابع می‌باشد.

تصویر

چگونگی تشخیص پارافریز از نقل قول مستقیم

در نقل قول مستقیم عین عبارت را از منبع اصلی برداشته و در مقاله خود ذکر می‌کنیم در این صورت بایستی مطالب نقل قول شده را با علائم نقل قول مشخص نماید علائمی که برای نقل قول‌های کوتاه استفاده می‌شود  " " می‌باشد و در نوشته‌های طولانی که در حد پاراگراف می‌باشند با تورفتگی (indention) سطر اول پاراگراف نقل قول مشخص می‌گردد. همچنین در استفاده از نقل قول مستقیم رفرنس دهی از ضروریات می‌باشد. در حالی که در پارافرایز از اطلاعات و ایده فرد دیگر با جمله‌بندی خود استفاده می‌کنید بدون اینکه به منبع اطلاعات اشاره‌ای داشته باشید.

هر کسی می‌تواند پارافریز مقاله را انجام دهد؟

بشرطی می‌توان یک پارافریز اصولی و صحیح داشت که نویسنده مطالب را به درستی درک کرده و فهمیده باشد. از اینرو می‌گوییم عمل بازنویسی نیاز به تخصص دارد، تا ضمن داشتن تجربه و مهارت کافی در زمینه کارهای تحقیقاتی، تسلط به ادبیات و لغات زبان انگلیسی نیز داشته باشد. موضوع مهمی که باید مد نظر گرفت این است که فردی که می‌خواهد پارافریز مقاله را انجام دهد بایستی به موضوع مقاله نیز مسلط باشد و بتواند روش‌های زیر را در این زمینه بکار بندد.

روش‌های انجام پارافریز

  • تغییر ساختار گرامری و دستور زبانی جملات (مانند ساختار معلوم و مجهول)

  • استفاده از کلمات و عبارات مترادف و هم معنی با توجه به محتوای متن، باید توجه داشت کلمات تخصصی نبایستی در کار پارافریز مقالات علمی و تخصصی تغییر کنند. مترجم یا نویسنده بایستی نهایت سعی خود را انجام دهد تا در کنار بازنویسی کلمات عمومی و تغییر ساختار جمله، تغییری در کلمات تخصصی انجام نگیرد.

  • تغییر در شکل واژگان و عبارات برای انتقال موثر معنا و مفهوم (مانند اسم، فعل، قید و …)

در این بین تغییر در شکل ساختاری و گرامری کاربرد بیشتری نسبت به دو مورد دیگر دارد زیرا با این روش می‌توانید با اعمال کوچکترین تغییر در ساختار فعل و یا جابجایی و گرگونی ساختار یک پاراگراف، بشرط حفظ مفهوم آن، جملات را به گونه‌ای تغییر دهید که ضمن رسا و قابل فهم بودن،  گویای مفهوم مطلب نیز باشد و جای هیچ گونه بحثی در مورد سرقت ادبی برای داوران مجلات باقی نگذارد.

 توصیه‌های مهم برای انجام پارافریز موثر:

  • چندین بار متن اصلی را بخوانید تا زمانی که متن اصلی را درک کنید.
  • پس از خواندن متن اصلی را کنار گذاشته و مطالب را برای خودتان بازنویسی کنید.
  • کلمات کلیدی منبع اصلی را یادداشت کنید تا در حین بازنویسی تجسمی از موضوع داشته باشید.
  • جهت راحتی در استفاده از منابع متن اصلی صفحات رفرنس‌ها را یادداشت کنید.
  • از علائم نقل قول بجا و در محل مناسب استفاده کنید.
  • متن بازنویسی شده را با متن اصلی تطبیق دهید تا از ذکر تمامی موارد ضروری مطمئن شوید.

 داوران مجلات معتبر قبل از شروع مرحله داوری، مقاله شما را از جنبه اصالت محتوا مورد ارزیابی قرار می‌دهند و در صورت وجود سرقت ادبی مقاله شما ریجکت می‌شود. برای جلوگیری از متهم شدن از جانب مجلات بهتر است قبل از ارسال مقالات خودتان آنها را مورد سنجش و آزمایش قرار دهید. موسسه اشراق با دسترسی به نرم‌افزارهای مورد تایید و مورد استفاده این پایگاه‌ها می‌تواند مقالات علمی شما را مورد سنجش قرار دهد و درصد تشابه یا پلاجیاریسم موجود در آنها را تعیین کند و پس از تشخیص اقدام به رفع آن نماید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری


خدمات موسسه انتشاراتی اشراق