ترجمه تخصصی با کیفیت بسیار بالا و تضمینی در موسسه اشراق به صورت تضمینی انجام میشود. ترجمه تخصصی در تمامی حوزه ها و به 37 زبان زنده دنیا ترجمه میگردد.
با توجه به تخصصی شدن تمامی رشته ها وحوزه ها و افزایش متون و مقالات تخصصی در هر رشته گرایش به ترجمه تخصصی افزایش بسیاری داشته است. در هر رشته متون تخصصی و اصطلاحات خاصی وجود دارد که مترجم باید بتواند با در نظر گرفتن مفهوم تخصصی جملات آنها را ترجمه کند. اصطلاحات هر رشته صرفا برای مترجمین همان رشته قابل درک میباشد. ترجمه تخصصی یعنی برگرداندن معنا و مفهوم اصطلاحات از یک زبان به زبان دیگر شما غیر از ترجمه برای هر خدمات دیگری که بخواهید از یک فرد کمک بگیرید حتما به سراغ متخصص همان حوزه خواهید رفت که هم تجربه بسیار بالایی داشته باشه و هم مهارت بالایی در آن حوزه داشته باشد. فردی که در یک رشته تخصصی خاصی تحصیل کرده است و در آن رشته تسلط ترجمه دارد مناسبترین فردی است که میتواند ترجمه متون تخصصی را برعهده بگیرد. در ترجمه مهم تر از هر چیز انتقال مفهوم عبارات میباشد. امروزه ابزارهای بسیاری برای ترجمه کلمه به کلمه وجود دارد اما این ابزارها صرفا در انتقال معنای کلمات نقش دارند و هیچ فعالیتی در حوزه مفهومی ندارند. شاید در زمان و هزینه صرفه جویی شود اما توصیه میشود از این ابزارها استفاده نکنید.
ویژگی های لازم برای ترجمه یک متن تخصصی یا یک مقاله :
اینکه یک مترجم یا موسسه ترجمه ادعا کند ترجمه تخصصی و با کیفیت انجام میدهد ولی هیچگونه تضمینی در قبال کیفیت ترجمه به مشتری ندهد در این صورت نمیتوان به کیفیت ترجمه اطمینان کرد. ترجمه تخصصی باید توسط فرد مترجم انجام شود و سپس توسط یک کارشناس اعتبار سنجی شود و کیفیت تثبیت شود. ترجمه مقالاتی که قصد دارید آنها را به ژورنالهای معتبر خارجی سابمیت کنید باید به صورت کاملا تخصصی و با کیفیت بسیار بالا انجام شود داوران ژورنالهای معتبر توجه بسیاری به کیفیت ترجمه تخصصی متون دارند و با توجه به اینکه زبان مادری داوران انگلیسی میباشد به خوبی میتوانند کیفیت ترجمه تخصصی را تشخیص دهند. باید قبل از سابمیت چندین بار کیفیت مقاله سنجیده شود تا از کیفیت آن اطمینان حاصل شود. بازخوانی و کسب اطمینان از کیفیت ترجمه بسیار مهم و حائز اهمیت میباشد.
ترجمه تنها شامل مقاله و متون تخصصی طولانی نمیباشد و برای اسناد مقالات و کتاب ها نیز شامل میشود. بسیاری از دانشجویان و اساتید امتیازات پژوهشی را از طریق ترجمه کتاب های جدید النشر به دست میآورند. ترجمه یک کتاب چندین صفحه ای که در یک حوزه تخصصی خاصی میباشد دشوار است و نیاز به مترجم متخصص و با تجربه دارد. و علاوه بر آن نیاز به یک بازرس و کنترل کیفی دارد و اگر زمان کم باشد باید در فرصت بسیار کوتاه ترجمه را انجام دهد که زمان زیادی سپری نشود. چنانچه احتیاج به ترجمه مقالات و کتابهای تخصصی و با کیفیت دارید و زمان شما محدود میباشد میتوانید ترجمه را به کارشناسان و محققین موسسه اشراق واگذار نمایید.
موسسه اشراق از موسسات بسیار معتبر در زمینه ترجمه متون تخصصی و با کیفیت میباشد که ترجمه مقالات معتبر کتابهای تخصصی اسناد و مدارک در این موسسه توسط مجربترین مترجمان خبره و متخصص انجام میشود. مراحل ترجمه تخصصی در این موسسه به این صورت میباشد که فایل مقاله یا کتاب را به کارشناس موسسه از طریق راههای ارتباطی آنلاین تحویل خواهید داد و ترجمه شما به یک فرد مترجم متخصص تحویل داده خواهد شد. ترجمه های تخصصی متون و مقالات بعد از ترجمه توسط بخش کنترل کیفی موسسه سنجیده میشوند تا اعتبار آنها بررسی شود تیم کنترل کیفی موسسه تشکیل شده از مترجمان و کارشناسان مجرب در سطح کشور میباشد که مهارت بسیار بالایی در تشخیص کیفیت ترجمه متون تخصصی دارند. ارائه خدمات موسسه به صورت کاملا تضمینی میباشد و میتوانید در صورت عدم رضایت از کیفیت ترجمه تا 72 ساعت به کارشناس موسسه اطلاع دهید تا بررسی دوباره انجام شود. هزینه ترجمه براساس تعداد کلمات تعیین میشود و همیچنین کیفیت ترجمه که در 3 سطح در موسسه اشراق انجام میشود. کیفیت ترجمه در سطوح طلایی نقره ای و برنزی میباشد که هر کدام زمان و هزینه متفاوتی دارد که زمان ثبت سفارش و تحویل فایل کارشناس اطلاعات دقیق از زمان و هزینه را به اطلاع شما خواهد رساند.
ترجمه تخصصی مقالات و کتاب ها اسناد و مدارک در این مجموعه انجام میگیرد که با توجه به تعداد زیادی از مترجمینی که با این مجموعه همکاری دارند ترجمه تخصصی در زمان کاملا فشرده و محدود نیز انجام میشود و زمان سفارش میتوانید درخواست ترجمه فوری به کارشناس دهید تا در زمان مد نظرتان و با کیفیت بسیار بالا تحویل داده شود.
ترجمه متون تخصصی علاوه بر انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی به 37 زبان زنده دنیا انجام میشود و خدمات ترجمه شامل 32 رشته تحصیلی میباشد. کلیه خدمات این مجموعه با کیفیت تضمینی و توسط کارشناسان مجرب در سطح کشور ارائه میگردد. حهت ارائه سریع و با کیفیت خدمات نیازی به مراجعه حضوری نمیباشد و میتوانید درخواست خود را توسط راههای ارتباطی آنلاین ثبت کنید تا مراحل رسیدگی آغاز شود از زمان تحویل فایل تا 72 ساعت بعد از اخذ ترجمه میتوانید با کارشناسان موسسه در ارتباط باشید و روال کار را پیگیری کنید. ما در این مجموعه سعی داریم بهترین خدمات را در حوزه ترجمه به شما عزیزان عرضه کنیم و کیفیت و قدمت چنیدن ساله خود را مدیون مترجمین خبره و با استعداد مجموعه و اعتماد شما عزیزان هستیم.