افیلیشن (Affiliation) به معنای وابستگی نویسنده مقاله به دانشگاه یا سازمانی خاص است. در مقالات علمی، درج صحیح افیلیشن از اهمیت ویژهای برخوردار است، زیرا این اطلاعات، وابستگی علمی نویسنده و محل انجام پژوهش را نشان میدهد. در این مطلب، به بررسی اهمیت افیلیشن، اصول و روشهای نگارش آن و نمونههای استاندارد پرداخته میشود.
مفهوم "افیلیشن" (Affiliation) در مقالههای علمی به وابستگی نویسندگان به مؤسسات، دانشگاهها یا سازمانهایی اشاره دارد که در آنها مشغول به کار هستند یا از آنها حمایت مالی دریافت کردهاند. این وابستگی به صورت استاندارد در مقالات علمی، پایاننامهها، و سایر آثار پژوهشی ذکر میشود تا هویت علمی نویسنده و اعتبار پژوهش مشخص شود. افیلیشن معمولاً شامل نام مؤسسه، دانشگاه یا سازمان و گاهی اوقات محل جغرافیایی آنها است.
افیلیشن نشاندهنده وابستگی علمی یا حرفهای نویسنده است. این اطلاعات برای مجلات علمی و مخاطبان مقاله اهمیت بالایی دارد. از دلایل اهمیت افیلیشن میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
تأیید علمی پژوهش: افیلیشن تأیید میکند که پژوهش در یک نهاد علمی معتبر صورت گرفته است.
ایجاد اعتماد: برای مخاطبان و داوران، افیلیشن ارتباط نویسنده با یک سازمان علمی را روشن میکند.
شناخت بهتر منابع علمی: افیلیشن به مخاطبان مقاله کمک میکند تا منابع علمی و محققان فعال در حوزه پژوهش موردنظر را شناسایی کنند.
معیار ارزیابی پژوهش: بسیاری از دانشگاهها و سازمانهای پژوهشی امتیاز ویژهای برای مقالات منتشرشده با افیلیشن مشخص در نظر میگیرند.
تأثیر بر رتبهبندی دانشگاهها: افیلیشن به طور مستقیم بر رتبهبندی دانشگاهها و سازمانها در سیستمهای بینالمللی تأثیر میگذارد. هر مقاله منتشرشده با افیلیشن استاندارد، به عنوان یک امتیاز برای دانشگاه ثبت میشود. پایگاههای معتبری مانند Scopus و Web of Science از افیلیشن برای شناسایی سهم علمی دانشگاهها استفاده میکنند.
نگارش صحیح افیلیشن نیازمند رعایت اصول مشخصی است که در ادامه به آنها پرداخته میشود:
ترتیب نویسندگان در مقاله باید مطابق با میزان مشارکت آنها در پژوهش باشد. نویسنده اول معمولاً بیشترین امتیاز را دریافت میکند (100 درصد)، و سهم نویسندگان بعدی بهصورت تدریجی کاهش مییابد.
ساختار افیلیشن باید بهطور دقیق و استاندارد نوشته شود. در زبان انگلیسی، ترتیب نوشتن افیلیشن متفاوت از فارسی است. مراحل نگارش افیلیشن شامل موارد زیر است:
گروه علمی (Department): نام بخش یا دپارتمانی که نویسنده در آن فعالیت دارد.
مثال: Department of Chemistry
دانشکده (Faculty): دانشکدهای که گروه علمی زیرمجموعه آن است.
مثال: Faculty of Science
دانشگاه (University): نام دانشگاه یا مؤسسهای که پژوهش در آن انجام شده است.
مثال: University of Tehran
شهر و کشور (City, Country): مکان جغرافیایی مؤسسه.
مثال: Tehran, Iran
اگر دو یا چند نویسنده از یک مؤسسه باشند، نیازی به تکرار افیلیشن نیست. در این حالت، میتوان از نمادهای یکسان برای اشاره به وابستگی آنها استفاده کرد.
در صورتی که نویسنده وابسته به دانشگاه نباشد، میتواند افیلیشن خود را به ترتیب زیر بنویسد:
نام بخش یا اداره
نام شرکت یا مؤسسه
شهر و کشور
رعایت دقیق دستورالعملها: دانشگاهها و مؤسسات علمی اغلب قالب مشخصی برای افیلیشن دارند که باید به دقت رعایت شود.
ترجمه استاندارد: در صورتی که مقاله به زبان انگلیسی نوشته میشود، ترجمه دقیق و استاندارد افیلیشن بسیار حائز اهمیت است.
بازبینی نهایی: اشتباهات در افیلیشن میتواند به رد مقاله یا از دست رفتن امتیازات پژوهشی منجر شود.
نمونههای زیر مطابق دستورالعمل وزارت علوم نگارش شدهاند:
Department of …, Faculty of …, University of …, …, Iran.
Department of Public Management, Faculty of Management, University of Guilan, Rasht, Iran.
Department of Management, Faculty of Humanities, Tarbiat Modarres University, Tehran, Iran
Department of Industrial Engineering, Faculty of Engineering, South Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran.
Department of …, Faculty of …, … Branch, Islamic Azad University, …, Iran
به فارسی:
مرتبه علمی، نام گروه علمی، دانشگاه پیام نور، صندوق پستی 19395-3697، تهران، ایران
به انگلیسی:
Department of…, Payame Noor University (PNU), P.O. Box, 19395-3697, Tehran, Iran
افیلیشن در مجلات علمی، بخشی مهم از فرایند ارزیابی مقاله است و هر مجله قوانین و استانداردهای خاص خود را برای نگارش آن دارد. در ادامه، به بررسی این قوانین و تفاوتها در مجلات مختلف میپردازیم:
مجلات نمایهشده در پایگاه ISI اغلب استانداردهای بسیار سختگیرانهای برای افیلیشن دارند.
افیلیشن باید بهطور کامل و دقیق، شامل نام گروه، دانشکده، دانشگاه، شهر، و کشور باشد.
هر گونه ناهماهنگی یا اشتباه در نگارش افیلیشن میتواند به رد شدن مقاله منجر شود.
نمونه:
Department of Chemistry, Faculty of Science, University of Tehran, Tehran, Iran
در مجلات پزشکی و زیستی که در پایگاه PubMed نمایه میشوند، افیلیشن نقش کلیدی در شناسایی پژوهشگر و مرکز تحقیقاتی دارد.
افیلیشن باید با نام کامل مراکز پژوهشی و بیمارستانها همراه باشد و از اختصارات غیرمتداول پرهیز شود.
نمونه:
Department of Cardiology, Faculty of Medicine, Shahid Beheshti University of Medical Sciences, Tehran, Iran
در مقالات نمایهشده در Scopus، دقت در ترتیب نویسندگان و وابستگی هر یک از آنها اهمیت دارد.
در صورت همکاری نویسندگان از مؤسسات مختلف، از نمادهای جداگانه برای هر افیلیشن استفاده میشود.
نمونه:
Department of Computer Science, Faculty of Engineering, Sharif University of Technology, Tehran, Iran
Department of Artificial Intelligence, Faculty of Science, Amirkabir University of Technology, Tehran, Iran
برخی مجلات نیاز دارند که افیلیشن فقط به زبان انگلیسی نوشته شود، حتی اگر مقاله به زبان دیگری (مانند فرانسوی یا آلمانی) باشد.
در مجلات حوزه علوم انسانی، گاهی نام مراکز تحقیقاتی به همراه سال فعالیت آورده میشود.
نکته:
قبل از ارسال مقاله، ضروری است دستورالعملهای مجله موردنظر بهطور کامل مطالعه و رعایت شود.
با وجود اهمیت افیلیشن، پژوهشگران ممکن است با چالشهایی در این زمینه مواجه شوند:
عدم اطلاع از قالب استاندارد: برخی پژوهشگران از قالبهای صحیح نگارش افیلیشن در دانشگاه یا مجله موردنظر بیاطلاعاند.
اشتباهات نگارشی: استفاده از واژهها یا ترتیب نادرست در افیلیشن میتواند مشکلاتی را در پذیرش مقاله ایجاد کند.
ترجمه نادرست: ترجمه اشتباه افیلیشن به زبان انگلیسی، اعتبار مقاله را کاهش میدهد.
با وجود ساده به نظر رسیدن نگارش افیلیشن، خطاهای متعددی ممکن است رخ دهد که میتواند تأثیر منفی بر پذیرش مقاله یا اعتبار علمی نویسنده بگذارد. در ادامه به برخی از رایجترین خطاها اشاره میکنیم:
برخی نویسندگان به اشتباه از اختصارات غیررسمی استفاده میکنند که ممکن است برای داوران یا مخاطبان مقاله نامفهوم باشد.
نمونه اشتباه: Dept. of Chem., Univ. of Tehran
نمونه صحیح: Department of Chemistry, Faculty of Science, University of Tehran
ترتیب اطلاعات در افیلیشن باید دقیق باشد. در زبان انگلیسی، ترتیب نوشتن از کوچکترین واحد (گروه علمی) شروع و به بزرگترین واحد (کشور) ختم میشود.
نمونه اشتباه: University of Tehran, Faculty of Science, Department of Chemistry, Tehran, Iran
نمونه صحیح: Department of Chemistry, Faculty of Science, University of Tehran, Tehran, Iran
اشتباه در ترجمه یا املای نام دانشگاهها، دانشکدهها، یا گروههای علمی میتواند منجر به ریجکت مقاله شود.
نمونه اشتباه: Tehran Univercity (بهجای University of Tehran)
نمونه صحیح: University of Tehran
اگر نویسندگان مقاله وابسته به یک دانشگاه یا مؤسسه باشند، نیازی به تکرار افیلیشن نیست و باید از نماد یکسان استفاده کرد.
نمونه اشتباه:
Department of Physics, University of Isfahan, Isfahan, Iran
Department of Physics, University of Isfahan, Isfahan, Iran
نمونه صحیح:
1,2. Department of Physics, University of Isfahan, Isfahan, Iran
گاهی پژوهشگران به اشتباه نام دانشگاهی را که هیچ وابستگی به آن ندارند، درج میکنند. این کار علاوه بر مشکلات اخلاقی، ممکن است باعث رد مقاله شود.
عدم رعایت قالب نگارش افیلیشن مشخصشده توسط مجله، میتواند روند ارزیابی مقاله را کند کند یا حتی باعث رد آن شود.
برای رفع چالشها و بهبود کیفیت نگارش افیلیشن، پیشنهادهای زیر مفید هستند:
بررسی دقیق دستورالعملهای مجله پیش از ارسال مقاله.
استفاده از نمونههای استاندارد برای نگارش افیلیشن.
بازبینی نهایی افیلیشن توسط نویسندگان یا کارشناسان حوزه چاپ مقاله.
بهرهگیری از ابزارهایی مانند EndNote یا نرمافزارهای مدیریت ارجاع برای ثبت دقیق اطلاعات افیلیشن.
افیلیشن یکی از اجزای اساسی در مقالات علمی است که ارتباط نویسنده با یک نهاد معتبر را نشان میدهد. همچنین، بر رتبهبندی دانشگاهها و اعتبار پژوهشها نیز تأثیر مستقیم دارد. نگارش صحیح و استاندارد افیلیشن نهتنها از اشتباهات احتمالی جلوگیری میکند، بلکه به پذیرش سریعتر مقالات در مجلات علمی کمک میکند. پژوهشگران باید با رعایت دستورالعملها و استانداردهای بینالمللی، افیلیشن خود را بهدرستی و بدون اشتباه درج کنند تا تأثیرگذاری بیشتری در حوزه پژوهش داشته باشند.
مؤسسه انتشاراتی اشراق با ارائه مجموعهای جامع از خدمات در زمینه ترجمه و چاپ مقاله و کتاب، به پژوهشگران و نویسندگان کمک میکند تا آثار خود را به بهترین شکل ممکن منتشر کنند. خدمات این مؤسسه شامل استخراج مقاله از پایاننامه، چاپ مقاله در مجلات معتبر، پارافریز، ترجمه تخصصی، ویراستاری و فرمتبندی مقالات است.
با توجه به پشتیبانی از مجلات معتبر و تیم متخصص، اشراق به عنوان یک پل ارتباطی بین پژوهشگران و دنیای نشر، کیفیت و سرعت را در خدمات خود تضمین میکند. هدف این مؤسسه ارتقای آگاهی و تسهیل دسترسی به خدمات علمی برای جامعه دانشگاهی است.
راههای ارتباطی با موسسه انتشاراتی اشراق
کارشناسان و مشاوران موسسه انتشاراتی اشراق به صورت تماموقت حتی در روزهای تعطیل آماده ارائه خدمات حرفهای و باکیفیت به مشتریان و کاربران خود هستند. برای دریافت مشاوره میتوانید از طریق سایت به صورت آنلاین با مشاورین موسسه گفتوگو کنید و یا از طریق تماس تلفنی با شمارههای زیر در ارتباط باشید:
eshragh_company
isi.eshragh@gmail.com
09149724933
041-33373424
بله، ترتیب نویسندگان نشاندهنده میزان مشارکت آنها در پژوهش است. نویسنده اول بیشترین امتیاز را دریافت میکند و ترتیب سایر نویسندگان به نسبت سهم آنها از پژوهش و نگارش مقاله تعیین میشود.
خیر، اگر چند نویسنده وابسته به یک دانشگاه یا مؤسسه باشند، میتوان از نماد یکسان برای افیلیشن آنها استفاده کرد تا از تکرار پرهیز شود.
این موضوع بستگی به زبان مقاله و دستورالعمل مجله دارد. در مقالات انگلیسی، افیلیشن باید به زبان انگلیسی نوشته شود. در مقالات فارسی، نگارش افیلیشن به زبان فارسی معمول است.
خیر، تغییر افیلیشن پس از پذیرش مقاله امکانپذیر نیست.
افیلیشن نشاندهنده محل انجام پژوهش در زمان نگارش مقاله است و تغییر محل کار نویسنده پس از چاپ مقاله بر افیلیشن ذکرشده تأثیری ندارد.