اگر برای سفارش ترجمه متون تخصصی خود عجله دارید و از طرفی کیفیت ترجمه متون تخصصی برای شما حائز اهمیت میباشد میتوانید از خدمات ترجمه تخصصی متون و مقالات علمی بهره بگیرید.
نشریات وظیفه انتشار مقالات علمی در سراسر دنیا را برعهده دارند و مقالات معتبر به صورت انگلیسی در این ژورنالها ثبت و منتشر میگردند مقالات حاوی مطالب تخصصی و بسیار مهمی هستند که توسط محققین نوشته میشوند و واضح است که پر از لغات و اصطلاحات کاملا تخصصی میباشند بنابراین برای ترجمه مقالات تخصصی در تمامی رشته ها بهتر است از مترجم متخصصی کمک بگیرید ترجمه تخصصی مقالات علمی در هر حوزه نیازمند مترجم ماهر و متخصصی میباشد که بازه لغات بسیار گسترده ای در زبانهای مبدا و مقصد داشته باشد و از طرفی داشتن علم کافی در حوزه تخصصی نیز کاملا ضروری میباشد. همه ژورنالهای معتبر بخش داوری دارند و در بخش داوری هر ژورنال مقالات از لحاظ سطح کیفی مورد سنجش قرار میگیرند و داوران حساسیت بالایی نسبت به سطح کیفی ترجمه دارند. کیفیت ترجمه بیانگر سطح کیفی محتوای مقاله میباشد.
به دلیل افزایش اهمیت و اعتبار مقالات و با توجه به این که امتیاز ارائه مقاله در رزومه بسیار بالا میباشد روشن است که طرفداران بسیاری خواهد داشت و باید با ارتقای سطح کیفی ترجمه در بهبود شرایط کیفی ترجمه تلاش کرد. موسسه اشراق با هدف ارتقای سطح کیفی ترجمه شرایطی به وجود آورده است تا شما عزیزان بتوانید با کیفیت تضمینی مقالات خود را ترجمه کنید و آنرا به ژورنالهای معتبر سابمیت نمایید بهبود سطح کیفی ترجمه کمک بزرگی به پذیرش قطعی مقاله خواهد کرد. این موسسه سابقه طولانی در زمینه ترجمه مقالات تخصصی و معتبر دارد و هم اکنون به عنوان یکی از بزرگترین مراکز رسمی ترجمه شناخته میشود.
کتابها جز آثار رسمی تمام دنیا به حساب میآیند که معمولا آخرین یافته ها و تحقیقات دانشمندان در قالب کتاب ثبت و ارائه میشوند کتابها حاصل سالها تحقیقات میباشند که نویسندگان با تلاش و تدبیر توانایی گردهم آوری آنها را داشته است. کتابها تاثیر بسیاری در اشتراک گذاری علم و فرهنگ دارند و به کمک کتاب میتوان مطالب حائز اهمیت را از بازه مرزها گسترده تر کرد و در اختیار تمام دنیا قرار داد فقط باید ترجمه شوند و باتوجه به اینکه کتاب ها حجم بسیار گسترده تری در مقایسه با سایر آثار علمی دارند و ترجمه آنها کمی دشوار تر میباشد. کتابها باید توسط مترجمی ترجمه شوند که مهارت بالایی در درک و ارائه مطالب تخصصی داشته باشد و بتواند محتوای تخصصی کتاب را با کیفیت بسیار بالا و یکپارچه و سلیس منتقل نماید. کتابها باید کاملا سلیس یکپارچه و منسجم ترجمه شوند و کیفیت کاملا تخصصی داشته باشند.
خوشبختانه ترجمه کتابها در تمامی حوزه های تخصصی در موسسه اشراق به صورت کاملا سلیس و یکپارچه و منسجم انجام میشود. این مجموعه با استراتژی های خاصی که دارد میتواند کتابهای تخصصی را به صورت رسمی و با کیفیت ترجمه کند. ارائه تضمین 72 ساعته برای ترجمه کتاب ها بیشتر قابل توجه این مجموعه میباشد. ترجمه کتاب در همه زمینه های تخصصی انجام میشود.
پایاننامه (تز، رساله) نوشتهای است که بهوسیله داوطلب درجه دانشگاهی، بهعنوان یکی از شرایط احراز آن، ارائه میشود و نویسنده آن دانشجویی است که زیر نظر کلی یک هیأت علمی کار میکند. موضوع انتخابی پایاننامه، معمولاً، محدود و تخصصی است و تحقیق در مورد آن، زمان مشخص و مبتنی بر روش علمی را طلب میکند.
همین ویژگی است که پایاننامه را تبدیل به منبع اطلاعاتی ارزشمندی برای علاقهمندان به آن حوزه موضوعی میسازد. پایاننامهها معمولاً اساس تدوین مقالهها یا کتابهای منتشر شده بعدی میشوند و تا آن زمان تنها مدرک دسترس پذیر آن فعالیت علمی محسوب میشوند. اگر احساس میکنید که محتوای پایاننامه شما بسیار ارزشمند است بهتر است که آنرا با تمام مردم جهان به اشتراک گذارید و برای این کار لازم است ابتدا ترجمه تخصصی انجام دهید تا مقاله را به زبانی که مدنظر دارید ترجمه کنید و بعد از ترجمه در اختیار تمام دنیا قرار دهید تا ترجمه شوند. ترجمه پایاننامه ها نیز متون تخصصی هستند و برای ترجمه آنها بهتر است که از یک مترجم متخصص کمک گرفت.
پروپوزال(Proposal) یک واژه ای انگلیسی به معنی پیشنهاد و طرح اولیه و نقشه کلی هرکار تحقیقی و تحقیقاتی است . همانگونه که برای انجام کوچکترین کاری لازم است در ابتدا طرح و نقشه ی آن کار آماده شود اگرچه ممکن است به صورت ذهنی باشد. برای انجام تحقیق و تحقیق که معمولا کار زمانبر و پرزحمتی است، بدون تردید داشتن طرحی که همه ی جوانب امر درآن پیش بینی شده باشد ضرویست. هرچه قدر پروپوزال یک تحقیق، دقیق و همه جانبه باشد، به همان اندازه کار تحقیقگر در زمان انجام پروژه ی تحقیقی راحت تر و درزمان کمتری انجام خواهد شد.
پروپوزال کمک زیادی در بهبود روند پروژه شما خواهد کرد. اگر ایده ای در ذهن خود دارید و میخواهید که از یک شرکت به عنوان سرمایه گذار کمک بخواهید و یا تصمیم دارید که آنرا در خارج از کشور ارائه کنید باید ترجمه کنید و ترجمه پروپوزال نیز همانند سایر فعالیت های تحقیقی و پژوهشی میباشد که باید توسط مترجم متخصص انجام شود ترجمه تخصصی پروپوزال را نیز میتوانید توسط مترجمین متخصص موسسه اشراق انجام دهید.
برای ترجمه تخصصی تضمینی و کم هزینه آماده ارائه خدمات آنلاین و 24 ساعته هستیم