موسسه انتشاراتی اشراق: گروه ترجمه تخصصی مقالات و متون پرستاری هم اکنون آماده ارائه خدمات ترجمه با بالاترین سطح کیفی برای شما عزیزان میباشد. متون تخصصی ترجمه شده در این موسسه دارای 72 ساعت گارانتی میباشد.
پرستاری از جمله رشته هایی میباشد که داوطلبان این رشته را با علاقه و استعداد آغاز میکنند این رشته طرفداران بسیار زیادی دارد و تنها رشته ای میباشد که داوطلبان این رشته هنوز شوق و ذوق رسیدن به موقعیت شغلی رسمی و دولتی دارند. با اینکه مسئولیت های زیادی در انتظار دانشجویان این رشته میباشد و حرفه بسیار سختی میباشد اما بازهم بسیاری از افراد این رشته را با عشق و علاقه دنبال میکنند. پرستار یکی از اعضاء کلیدی در گروه مراقبت های بهداشتی و درمانی است. پرستار یک عضو مهم در تیم مراقبت بهداشتی است و دارای نقشهای گسترده ای از جمله نقش مراقبتی، حمایتی، درمانی، هماهنگی، مشورتی، مدیریتی و تحقیقاتی میباشد. در تقسیم بندیهای آکادمیک، امروز ارزش پرستار خوب همطراز یک پزشک خوب قرار می گیرد. کار یک پزشک خوب موقعی به حد مطلوب می رسد که یک پرستار خوب و ورزیده مسئولیت بیمار او را بر عهده داشته باشد. باید توجه داشت که وظیفه یک پرستار تنها مراقبت از بیمار در بیمارستان نیست بلکه یک پرستار با مراقبت از افراد در تمام مراحل زندگی آنها از پیشگیری از بیماریها گرفته تا مراقبت در هنگام بیماری و توانبخشی پس از بیماری سروکار دارد. پرستار باید آرام خونسرد و خوش اخلاق باشد و از طرفی باید توان برقراری ارتباط و آرامش دادن نیز داشته باشد برای اینکه یک پرستار موفق و حرفهای باشید همه تلاش خود را در راستای یادگیری و تلاش قرار دهید.

پرستار جز کادر حرفه ای بیمارستان محسوب میشود زیرا دوره تحصیلی چندساله ای که پشت سرگذاشته است متون تخصصی فراوانی مطالعه کرده است که پراز واژهها و اصطلاحات تخصصی میباشد هیچکس نمیتواند یک برگه گزارش پرستاری را مطالعه کند و معنی آنرا متوجه شود برای درک معانی و اصطلاحات تخصصی فقط یک متخصص لازم است. گاها پرستاران با مشکل ترجمه مواجه هستند و برای ترجمه متون تخصصی رشته خود از ابزارهای آنلاین استفاده میکنند که از کیفیت آن راضی نیستند به همین جهت برای ترجمه با کیفیت و تخصصی نیازمند یک مترجم حرفهای میباشند. اگر به عنوان یک پرستار و یا دانشجوی پرستاری نیاز به ترجمه متون تخصصی خود دارید از خدمات موسسه اشراق استفاده کنید.
ابزارهای ترجمه کار ترجمه را برای بسیار از مردم و اقشار جامعه تسهیل نموده اند اما متاسفانه صاحبین مشاغل حرفهای و تخصصی از کیفیت این ابزاها رضایتی ندارند و چون نمیتوان با این ابزارها ترجمه متون تخصصی را انجام داد دانشجویان رشته های مختلف نمیتوانند از این ابزارها استفاده کنند. ابزارهای ترجمه فقط کلمات را ترجمه میکنند و کاری به معنا و مفهوم جمله ندارند فقط میتوانند واژه ها را از یک زبان به زبان دیگر انتقال دهند. یک متن تخصصی پرستاری پر از اصطلاحات و واژه هایی است که مفهوم آن برای هیچکس به جز یک دانشجوی پرستاری قابل درک نمیباشد. برای ترجمه متون تخصصی باید از مترجمی کمک گرفته شود که در رشته پرستاری تحصیل کرده است و مهارت ترجمه تخصصی متون علمی را دارد.

بنویسید...
برای همکاری با شما دانشجویان و شاغلین در حوزه رشته پرستاری موسسه پژوهشبرتر شرایطی فراهم آورده است تا شما عزیزان بتوانید به صورت آنلاین سفارش خود را ثبت نمایید تا هر چه سریعتر فرآیند رسیدگی آغاز شود.
ترجمه تخصصی مقالات علمی و متون تخصصی در موسسه اشراق به صورت تضمینی و بابالاترین سطح کیفی ارائه میشود. کلیه متون تخصصی که در این موسسه ترجمه میشوند در سه سطح تخصصی طلایی, نقره ای, برنزی ارائه میشوند که متون تخصصی رشته پرستاری بهتر است با سطح کیفی طلایی ترجمه شوند. همچنین میتوانید از خدمات ترجمه تخصصی به صورت فشرده و عادی استفاده نمایید. کارشناس موسسه زمان تحویل فایل مقاله برآورد دقیق هزینه و زمان را انجام خواهد داد تا بتوانید تصمیمگیری نمایید که با این شرایط هزینه و زمان میخواهید ترجمه را انجام دهید.
مراحل ترجمه متون تخصصی در موسسه اشراق به ترتیب زیر میباشد:
ارائه کلیه خدمات ترجمه تخصصی به صورت آنلاین میباشد و نیازی به مراجعه حضوری نمیباشد.
فایل آماده خود را که میخواهید به بخش ترجمه ارسال کنید را از طریق یکی از راههای ارتباطی آنلاین به کارشناس موسسه تحویل دهید.
ابتدا مناسبترین مترجم برای فایل شما انتخاب خواهد شد و مترجم در اولین مرحله میبایست برآورد دقیقی از زمان و هزینه ترجمه را به شما اطلاع دهد تا در صورت موافقت مراحل ترجمه شروع شود.
در صورت موافقت مترجم باید مراحل ترجمه را آغاز کند و مطالب را به صورت کاملا تخصصی و با کیفیت و در زمان گفته شده ترجمه کند و تحویل دهد.
بعد از ترجمه فایل به بخش کنترل کیفی موسسه ارسال خواهد شد تا توسط تیم کنترل کیفی نیز بررسی شود و در صورت تایید این تیم فایل ترجمه به مشتری تحویل داده خواهد شد.
ارائه کلیه خدمات این موسسه با نازلترین قیمت میباشد و برای کسب اطلاعات دقیق از هزینه ها میتوانید با کارشناسان ما در این موسسه تماس حاصل فرمایید و سوالات و مشاوره های مورد نیازتان را از کارشناسان ما اخذ نمایید. علاوه بر حوزه تخصصی رشته پرستاری ترجمه در 32 حوزه تخصصی دیگر انجام میشود و همچنین به 37 زبان زنده دنیا میتوانید درخواست ترجمه آنلاین دهید. ترجمه متون تخصصی با کیفیت و تضمینی در این موسسه با بهترین کیفیت ارائه میشوند.
در پایان، اگر بهدنبال ترجمهای تخصصی، دقیق و با ضمانت برای متون علمی، دانشگاهی یا حرفهای خود هستید، موسسه اشراق انتخابی مطمئن برای شماست. این موسسه با بهرهگیری از مترجمان نیتیو و متخصص در 39 زبان زنده دنیا و دهها رشته علمی، خدماتی با کیفیت تضمینی و متناسب با نیازهای تخصصی شما ارائه میدهد.

یکی دیگر از ویژگیهای برجسته موسسه اشراق، تنوع در زمانبندی تحویل ترجمههاست که به شما انعطاف کامل برای برنامهریزی میدهد:
نوع زمانبندی | شرح خدمات |
|---|---|
عادی | مناسب برای پروژههایی با زمان کافی. ترجمه با کیفیت بالا توسط مترجمان متخصص، در بازهی زمانی استاندارد تحویل داده میشود. |
فشرده | برای مواقعی که زمان کمتری دارید. تحویل سریعتر نسبت به حالت عادی، بدون کاهش محسوس در کیفیت. |
فشرده پلاس | گزینهای برای پروژههای بسیار فوری. حداکثر سرعت و دقت در تحویل ترجمه، همراه با اولویتدهی ویژه از سوی تیم مترجمین. |
اگر بهدنبال ترجمهای هستید که نهتنها دقیق و روان باشد بلکه برای پذیرش در ژورنالها و کنفرانسهای معتبر هم آماده شده باشد، کافی است به اشراق اعتماد کنید.
برای تماس جهت دریافت راهنمایی و یا ثبت سفارش از بخش ارتباط با ما اقدام نمایید.
isi-isc.com
04133373424
eshragh_company
09149724933
isi.eshragh@gmail.com
ما سفارشات ترجمه را با گارانتی کیفی ارائه داده و در صورت نیاز به بازبینی یا نارضایتی، اصلاحات رایگان انجام میدهیم.
ترجمه فوق تخصصی توسط افرادی انجام میشود که در همان رشته تحصیل کردهاند و تسلط کامل به اصطلاحات علمی دارند؛ در حالی که ترجمه تخصصی توسط مترجمان آشنا به حوزه انجام میشود.
زمان تحویل بسته به حجم فایل و سطح ترجمه انتخابشده متفاوت است، اما معمولاً در سریعترین زمان ممکن انجام میگیرد.