خدمات مقاله

خدمات ترجمه

خدمات ویراستاری

خدمات کتاب

ثبت سفارش

درباره ما

ترجمه متون تخصصی

انتشار 4 دی 1400
مطالعه 6 دقیقه

موسسه اشراق با به کارگیری مترجمین متون تخصصی در تمامی رشته ها و حوزه ها  دغدغه مشتریان را کاسته و خدمات ترجمه تخصصی متون را برای تمامی رشته ها  با کیفیت عالی ارائه می دهد.

ترجمه متون تخصصی

ترجمه متون تخصصی


ترجمه تخصصی، باید توسط مترجمین متخصص در رشته‌های مختلف انجام شود که علاوه بر دانش‌زبانی و یا فارغ‌التحصیل زبان بودن آشنایی کامل به اصطلاحات و واژه‌های رایج آن رشته مورد نظر دارد، انجام می‌شود. بنابراین مترجم متون عمومی قادر نخواهد بود ترجمه خوبی را ارائه کند. در ترجمه متون تخصصی انتخاب کلمات مناسب و جایگزین کردن آنها مهم هست به دلیل حساسیت واژه‌های تخصصی موجود در متن، مترجم باید دقت لازم را بکار ببرد تا معادل دقیق همان واژه را در همان علم بخصوص استفاده کند. ممکن است در علم پزشکی معنی یک واژه با علم فنی مهندسی معنی کاملا متفاوتی و یا حتی متضادی را داشته باشد. لذا ترجمه متون تخصصی به دانش زبانی قوی و همچنین آشنایی کامل به علم و واژگان تخصصی دارد. معادل‌یابی در حوزه مختلف و جایگزین‌کردن عبارات در متن از جمله کارهای سخت، وقت‌گیر و طاقت فرساست به همین دلیل شما برای ترجمه متون تخصصی به یک مترجمی که آشنایی کامل به آنها داشته باشد نیاز دارید تا این امر مهم به‌راحتی و در زمان کمتری انجام شود. مترجمی می‌تواند ترجمه متون تخصصی انجام دهد که به متن مبدا احاطه کامل داشته باشد و تمامی جزئیات کامل آن را با قدرت نوشتاری و نویسندگی درک کرده و سپس آن‌را به زبان مقصد پیاده سازی کند. موسسه اشراق با به کارگیری مترجمین متون تخصصی در تمامی رشته‌ها و حوزه‌ها دغدغه مشتریان را کاسته و خدمات ترجمه تخصصی متون را برای تمامی رشته‌ها با کیفیت عالی ارائه می‌دهد.

ترجمه متون

ترجمه مقاله علمی


ترجمه مقاله، توسط مترجمی انجام می‌شود که علاوه بر اشراف به علم مقاله، به زبان مبدا ومقصد تسلط کامل داشته باشد. مترجم هر مقاله باید بصورت تخصصی انتخاب شود. یکی دیگر از ویژگی‌های مترجم خوب، ترجمه مقاله بصورت ساده، روان و بدون غلط‌های املایی و گرامری می‌باشد. توجه داشته باشید ژورنال‌های بین‌المللی به زبان متن و کلماتی که در مقاله خود استفاده می‌کنید بسیار حساس هستند. اگر مقاله مدنظر دارای جملات سنگین باشد و یا غلط‌های نگارشی داشته باشد، علی‌رغم اینکه بسیاری از پژوهش‌ها و تحقیقات در کشور از سطح بسیار بالایی برخوردارند متاسفانه به دلیل ایرادهای زبانی و عدم رعایت قواعد نگارشی زبان مذکور، مقالات نگارش شده مورد پذیرش ژورنال‌های هم سطحشان قرار نمی‌گیرند.

موسسه اشراق در تمامی رشته‌ها متخصصین مجرب دارند که برای شما پژوهشگران این امکان را فراهم نموده است تا بتوانید بدون ائتلاف زمان و با خیال راحت ترجمه مقالات و متون تخصصی خود را به ما بسپارید.

ترجمه

ترجمه کتاب


با رشد سریع علم، نیاز به ترجمه کتابهای علمی در رشته‌های مختلف به ویژه رشته‌های علوم‌مهندسی، علوم‌پزشکی و علوم‌پایه روزبه‌روز بیشتر احساس می‌شود که البته ترجمه کتابهای درسی و منابع دانشگاهی در این میان، اهمیت به مراتب بیشتری دارد. متاسفانه، با توجه به کیفیت نه‌چندان مطلوب بسیاری از کتابهای ترجمه شده درسی از یک طرف جامعه دانشگاهی نیاز به بازترجمه برخی کتابها با ویرایش و ترجمه جدید و بهتر و از سوی دیگر نیاز به ترجمه مقالات جدید بصورت ترجمه و خلاصه‌سازی و حتی ترجمه وتالیف از کتابهای مجموعه مقالات علمی دارد. بنابراین، موسسه اشراق قصد دارد با تلاش هر چه بیشتر، با ارائه ترجمه خوب، با کیفیت و تخصصی، نقش خود را در عرصه ترجمه متون دانشگاهی ایفا کند. هدف از تشکیل این گروه رسیدن به این هدف و همچنین فراهم کردن زمینه مساعد برای فعالیت متمرکزتر مترجمین متخصص برای ارائه ترجمه با کیفیت برتر است. امیدواریم بتوانیم با ترجمه های برتر خود و همکاری مترجمان متخصص نقشی مفید برای رسیدن به ترجمه هایی بهتر و تربیت مترجمین برتر ایفا کنیم.

راهکار‌های ویژه ترجمه کتاب در موسسه اشراق


کیفیت تضمینی ترجمه

تحویل ترجمه بصورت بخش به بخش

تخفیف ویژه تا 34درصد بخاطر حجم زیاد کتاب

تعیین دو الی سه مترجم

پرداخت هزینه بصورت اقساطی

خدمات ترجمه

ترجمه فیلم


فیلم‌های آموزشی ، ویدیو‌های مربوط به سمینارها و کنفرانس‌های خارجی و همچنین فیلم‌ها و سریال‌های روز دنیا را می‌توانید ترجمه کنید و آن را به صورت زیرنویس در ویدیوهای مورد نظرتان قرار دهید. امروزه اساتید در تخصص های مختلف مطالب تخصصی و جدید خود را در قالب ویدیو و صوت در اختیار دانشجویان خود قرار می‌دهند. این امر سبب شده است که سرعت انتقال علم در سرتاسر جهان افزایش یابد و مطالب روز دنیا و آموزش‌های علمی بهترین اساتید دنیا در اختیار دانشجویان و علاقمندان در سرتاسر دنیا قرار گیرد. اما نکته قابل توجه در این انتقالات و پیشرفت و توسعه علم ، زبان و ترجمه است. ممکن است این فیلم‌ها و ویدیو‌های آموزشی در زبان‌های مختلف موجود باشد ولی بیننده و دانشجو مسلط به تمامی این زبان‌ها نباشد و یا آموزش و ارائه مطالب به زبان بین‌المللی انگلیسی باشد و تمامی استفاده‌کنندگان از این مطالب آموزشی به زبان انگلیسی تسلط کافی را نداشته باشند ولی به درک ویدیو آموزشی نیاز داشته باشند ؛ راه حل این مشکل ارائه ترجمه فیلم های آموزشی به زبان فارسی و ارائه زیر نویس هست . که این امر از خدمات تخصصی موسسه اشراق می باشد . ترجمه فیلم ، صوت و زیر نویس علاوه بر اینکه در زمینه آموزشی و علمی مورد استفاده قرار می گیرد بله در زمینه کسب کارها و تبلیغات نیز مورد توجه جوامع مختلف قرار گرفته است . موسسه پژوهشی تحقیقاتی اشراق علاوه بر ترجمه فیلم ، صوت و زیرنویس‌های ویدیو‌های آموزشی ، فیلم‌ها، سریال‌ها، کارتون‌ها و انیمیشن‌های روز دنیا را هم ترجمه کرده و زیرنویس‌های آنها را ارائه می‌دهد.

ترجمه فیلم

انواع خدمات ترجمه فیلم و صوت در موسسه اشراق

ترجمه فیلم‌های علمی، پژوهشی و داستانی و پیاده‌سازی گفتار فیلم

ترجمه فایل‌های صوتی، پادکست ها، موسیقی و خبری و پیاده سازی صوت و فیلم

ترجمه زیرنویس فیلم‌ها و انیمیشن‌های خارجی و ترجمه زیرنویس فیلم‌ها و انیمیشن‌های ایرانی

از دیگر خدمات ترجمه

ترجمه همزمان


موسسه اشراق برای ترجمه همزمان و ارائه خدمات حضوری به تمام شهرهای ایران و اکثر کشورها مترجم اعزام می‌کند. مترجمین با سطح حرفه ی در کنفرانس‌ها، جلسات شرکت‌های بین‌المللی و نمایشگاه‌های بین‌المللی و... که مورد نیاز است ما این امکان را برای شما فراهم کرده‌ایم.

ترجمه وب سایت


به دلیل اینکه وب سایتها توسط ملت‌های مختلف مطالعه می‌شوند نیاز به ترجمه قوی و روان دارند. زیرا اگر در مطالب نوشته شده و یا خدمات ارائه شده غلط املایی و یا نگارشی و یا جملات نامناسب به چشم بخورد، هیچ مشتری به آن سایت و خدمات ارائه شده اعتماد نخواهد کرد. و اثر مخربی بر کسب و کار آن شرکت خواهد داشت. بنابراین جهت ترجمه وب سایت و چند زبان کردن آن، باید از مترجمین متخصص آن رشته و آن زبان توسط موسسه اشراق استفاده شود.

ترجمه اسناد


ترجمه اسناد بسیار حساس می‌باشد کوچکترین خطا می‌تواند خسارت جبران ناپذیری خواهد داشت باید دقت لازم را داشته باشید تا هیچ گونه خطا و جا افتادگی وجود نداشته باشد موسسه اشراق با تجربه‌ای موفق در این زمینه و با همراهی مترجم‌های مجرب در حوزه ترجمه اسناد تجاری و اداری، بهترین کیفیت ترجمه متن را در زمان کوتاه به مشتریان خود ارائه می‌دهد.

ترجمه تخصصی کاتالوگ وبروشور


کاتالوگ راه انتقال پیام و اطلاعات برای معرفی محصول در عرصه بازاریابی و تجارت هستند. موسسه اشراق با ارائه خدمات ترجمه کاتالوگ، شما را در ارائه بهتر محصولات خود یاری می‌کند.

زبان‌های ترجمه


موسسه اشراق آماده ارائه انواع خدمات ترجمه تخصصی در این زبان‌ها با کیفیت بالا و در کوتاه‌ترین زمان ممکن می‌باشد. زبان‌های ترجمه پشتیبانی شده در موسسه اشراق بصورت لیست در زیر آورده شده است :

انگلیسی

روسی

ژاپنی

هندی

عربی

اردوی

لهستانی

آلمانی

ترکی استانبولی-آذربایجانی

کره ای

تاجیکستانی

هلندی

ایتالیایی

چینی

ارمنی

فرانسوی

پرتغالی

رومانیایی

اسپانیایی

سوئدی

مراحل ترجمه مقاله در موسسه اشراق

ثبت سفارش ترجمه


ابتدا فایل مقاله و سایر درخواست خود را با اطلاعات موردنیاز از ثبت سفارش یا ایمیل‌های موسسه ارسال می‌کنید.

برآورد قیمت ترجمه


فایل شما توسط تیم پشتیبانی بررسی شده برآورد قیمت و زمان تحویل اعلام می‌شود. بعد از واریز مبلغ در پنل موسسه ثبت می‌شود.

ترجمه متن توسط مترجم


فایل شما توسط تیم پشتیبانی بررسی می‌شود و به مناسب‌ترین مترجم متخصص ارسال می‌شود.

کنترل کیفیت توسط بازرس


بعد از اتمام ترجمه توسط مترجم جهت اطمینان از کیفیت، پروژه توسط بازرس کیفی بررسی می‌شود.

صدور گواهی‌کیفیت و تحویل‌نهایی


فایل مقاله و یا کتاب شما ترجمه شده پس از طی مراحل کنترل کیفی توسط بازرس به همراه گواهی‌نامه به شما تحویل داده می‌شود.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

بله شما می‌توانید ترجمه انواع مقاله‌های علمی و تخصصی خود را با خیال راحت به متخصصان با تجربه موسسه انتشاراتی اشراق بسپارید.

بله شما می‌توانید با ثبت درخواست ترجمه فشرده برای مقاله، سفارش خود را در نیمی از زمان معمولی و یا با انتخاب حالت آنی حداکثر تا 3 ساعت با محدودیت 1500 کلمه ای سفارش خود را دریافت نمایید.

خیر، کیفیت ترجمه تخصصی در همه حالت های انتخابی برای زمان کیفیت یکسانی دارند ولی به دلیل کمبود وقت سفارش با کمی هزینه بیشتر سریعتر از زمان عادی در اختیار کارفرما قرار می گیرد.

سوالات بیشتر
در پاسخ به:
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری
پرسش و دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
اجباری


خدمات موسسه انتشاراتی اشراق