موسسه انتشاراتی اشراق: ترجمه تخصصی متون و مقالات رشته دامپزشکی توسط متخصصین این رشته و مسلط به زبان انگلیسی و به صورت حرفه ای به 32 زبان مختلف با 72 ساعت گارانتی کیفی در موسسه اشراق انجام می شود.
با گذر بشر از شکارگری به کشاورزی و نیاز به اهلی کردن حیوانات، علم دامپزشکی اهمیت ویژهای پیدا کرد. در قرون وسطی اطلاعاتی درباره دامپزشکی در هند و ایران وجود داشت و طبق سفرنامه فیثاغورث، زرتشت با فن درمان حیوانات آشنا بوده است.
حدود 500 سال پس از میلاد، دامپزشکی در ایران به صورت علمی و کلاسیک درآمد و ابتدا با هدف درمان اسبهای ارتش آغاز شد. از سال 1301 هجری، مدارس دامپزشکی به شکل نوین و مدرن شکل گرفتند و رشته دامپزشکی در ایران توسعه یافت.

انگلشناسی
میکروبیولوژی
آسیبشناسی
کلینیکال پاتولوژی
علوم تشریحی
بهداشت مواد غذایی
بیماریهای تولید
رادیولوژی
بیماریهای طیور
بیماریهای داخلی دام بزرگ و کوچک
جراحی و بیماریهای آبزیان و ماهیها
بررسی اولیه مقاله: کارشناسان موسسه مقاله را از نظر تعداد کلمات و زمینه تخصصی بررسی میکنند.
برآورد هزینه: پس از بررسی مقاله، هزینه ترجمه مشخص و به مشتری اطلاع داده میشود.
انتخاب مترجم متخصص: متن به مترجمی که تسلط کامل به دامپزشکی دارد سپرده میشود تا ترجمه با کیفیت بالا و در زمان مقرر تحویل شود.
بازبینی و ویرایش: ترجمه توسط ویراستار بازبینی و اصلاح میشود تا دقت علمی و زبانی تضمین شود.
تحویل ترجمه: در نهایت متن ترجمه شده به مشتری ارسال میشود. در سفارشات فوری و اورژانسی، چند مترجم به صورت همزمان کار میکنند و ترجمهها جمعآوری و هماهنگ میشوند.
نوع ترجمه | هزینه تقریبی هر 250 کلمه | زمان تقریبی تحویل هر 1000 کلمه |
|---|---|---|
تخصصی | 190.000 تومان | 24 ساعت |
فوق تخصصی | 270,000 تومان | 24 ساعت |
📩 برای برآورد دقیق قیمت نهایی، فایل خود را به ایمیل موسسه ارسال کنید تا در کوتاهترین زمان، قیمت مشخص و اطلاعرسانی شود. و یا لینک زیر هزینه را برآورد و ثبت سفارش نمایید:
ترجمه روان و تخصصی توسط مترجمان مسلط به رشته دامپزشکی
رعایت قواعد نگارش علمی و استانداردهای ISI
بازبینی دقیق و ویرایش کامل ترجمه
اصلاح ترجمه تا 72 ساعت طبق نظر مشتری
امکان ترجمه فوری و عادی مطابق زمانبندی مشتری
استفاده از مترجمین مجرب با سالها تجربه در ترجمه مقالات دامپزشکی
در مسیر پرچالش انتشار مقالات علمی در مجلات ISI، انتخاب مترجم مناسب بهاندازه انتخاب موضوع پژوهش اهمیت دارد. ترجمهای که با دقت، دانش تخصصی و شناخت واقعی از استانداردهای بینالمللی انجام شده باشد، میتواند مسیر پذیرش مقاله را هموار کند و اعتبار علمی نویسنده را در سطح جهانی ارتقاء دهد. در این میان، همکاری با مؤسساتی که مترجمین متعهد، متخصص و با سابقه را در اختیار دارند، یک مزیت اساسی محسوب میشود.
مؤسسه اشراق، با بهرهگیری از تیمی حرفهای از مترجمین چندرشتهای، ویراستاران نیتیو، و کارشناسان آشنا با فرآیند سابمیت مقاله، خدمات ترجمه تخصصی را بهصورت دقیق، استاندارد و منطبق با نیاز هر رشته ارائه میدهد. تعهد این مجموعه به کیفیت، دقت، زمانبندی و رضایت کامل پژوهشگر، باعث شده تا اشراق به یکی از نامهای قابل اعتماد در حوزه خدمات ترجمه علمی تبدیل شود.

اگر هدف شما چاپ مقاله در مجلات معتبر ISI است، انتخاب مترجم اتفاقی نباید باشد. با تکیه بر تجربه و تخصص مترجمین درجه یک مؤسسه اشراق، میتوانید با اطمینان از کیفیت ترجمه، تمام تمرکز خود را بر پیشبرد اهداف علمیتان بگذارید.
راههای ارتباطی با موسسه انتشاراتی اشراق
کارشناسان و مشاوران موسسه انتشاراتی اشراق به صورت تماموقت حتی در روزهای تعطیل آماده ارائه خدمات حرفهای و باکیفیت به مشتریان و کاربران خود هستند. برای دریافت مشاوره میتوانید از طریق سایت به صورت آنلاین با مشاورین موسسه گفتوگو کنید و یا از طریق تماس تلفنی با شمارههای زیر در ارتباط باشید:
eshragh_company
isi.eshragh@gmail.com
09149724933
041-33373424
به دلیل وجود اصطلاحات علمی و تخصصی، ترجمه این مقالات باید توسط مترجمی انجام شود که به دامپزشکی و زبان تخصصی آن مسلط باشد.
در ترجمه فوق تخصصی، مقاله توسط مترجم با تخصص عمیقتر و تجربه پژوهشی ترجمه و با دقت علمی بالاتری ویرایش میشود.
به طور معمول هر 1000 کلمه در 24 ساعت تحویل داده میشود و امکان ترجمه فوری نیز وجود دارد